Congreso, coloquio o simposio
Las lenguas de herencia son especialmente adecuadas para explorar los fenómenos de hibridación. En el caso del español como lengua de herencia (ELH) podemos distinguir dinámicas de hibridación en relación con las siguientes dimensiones:
- (Socio)Lingüística: los hablantes de ELH representan un grupo ‘híbrido’ entre hablantes L1 y aprendientes de español como lengua adicional (ELE), cuyos repertorios heterogéneos se relacionan con factores sociales, cognitivos y lingüísticos (Montrul, 2015; Lynch y Avineri, 2021; Jegerski y Sekerina, 2021). El carácter híbrido se manifiesta, además, en fenómenos de contacto lingüístico (Aalberse et al., 2019; Rodríguez-Ordóñez y Sainzmaza-Lecanda, 2021).
- Didáctica: en las clases mixtas, en las que participan tanto aprendientes de ELE como de ELH (García García, 2019 y 2021; Zenga, 2019; Reimann, 2020; Kropp, 2023), las diferentes necesidades de estos dos tipos de aprendientes hacen de este contexto de enseñanza uno de los más exigentes en lo que a la atención de la diversidad se refiere (Brehmer y Mehlhorn, 2018).
- Intercultural: el contacto entre culturas se da ‘dentro’ de un mismo hablante y en su ámbito familiar. Las dificultades de los hablantes de herencia para identificarse con una u otra cultura implican una carga emocional considerable (Kagan, 2012; Ramos Méndez, 2023).
- Identitaria: la negociación de las identidades a través del discurso (Leeman, 2015) es especialmente relevante en el caso de los hablantes de herencia, que continuamente tienen que elegir qué lengua hablar, con quién y por qué, convirtiendo cada una de estas decisiones en un acto de posicionamiento lingüístico (Parra, 2016; Zhou y Liu, 2023).
Situada en la intersección de la investigación (socio)lingüística, intercultural y didáctica, esta sección busca crear un espacio de intercambio entre investigadores de dichas áreas que contribuya a ampliar el conocimiento sobre el ELH. Con este propósito, invitamos a presentar propuestas que traten, entre otras, las siguientes cuestiones:
- ¿Cómo se pueden caracterizar el repertorio y el uso lingüísticos heterogéneos e híbridos de los hablantes de ELH a distintos niveles de análisis y qué teoría lingüística (generativa, basada en el uso, variacionista, etc.) ofrece la explicación más precisa para cada tipo de fenómeno?
- ¿Qué resultados de la investigación lingüística (por ejemplo, sobre las capacidades receptivas de los hablantes de ELH) pueden aprovecharse para la enseñanza?
- ¿Qué prácticas son especialmente útiles en la enseñanza del ELH, tanto en clases de lengua de herencia como en clases mixtas?
- ¿Qué dinámicas y prácticas de negociación de la(s) identidad(es) se hacen presentes en estos contextos de enseñanza?
- ¿Cómo se articula el pensamiento intercultural de los hablantes de ELH? ¿Cómo se relaciona este con los procesos de construcción de la(s) identidad(es)?
Ponentes invitados a la sección:
Elisa Gironzetti (University of Maryland)
Óscar Loureda (Universität Heidelberg)
El programa provisional del congreso puede consulta: https://www.slm.uni-hamburg.de/es/romanistik/forschung/tagungen/deutscher-hispanistiktag-2025/programm.html
Marta García García (Georg-August-Universität Göttingen)
Carmen Ramos Méndez (Internationale Hochschule SDI München)
Evelyn Wiesinger (Eberhard-Karls-Universität Tübingen)
Marta García García (Georg-August-Universität Göttingen)
Carmen Ramos Méndez (Internationale Hochschule SDI München)
Evelyn Wiesinger (Eberhard-Karls-Universität Tübingen)
español, inglés, alemán
Internationale Hochschule SDI München
<carmen.ramossdi-muenchen.de>