Revista

Infoling 8.15 (2024)
Título:Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana
Siglas o acrónimo de la revista:RILI
Volumen:22
Número:43
Año de publicación:2024
Lugar de edición:Madrid / Frankfurt
Editorial:Iberoamericana / Vervuert
Suscripción o compra-e:https://www.iberoamericana-vervuert.es/F...).%20Volumen%20XXII%20(2024).%20N%C2%BA%2043.
Descripción

La sección temática aborda el estudio de los marginalia, centrando el interés en la diacronía de las perífrasis verbales del español y del catalán. Entendemos los marginalia en el sentido de Dingemanse (2017, 2018), esto es, como fenómenos lingüísticos arrinconados en la investigación por más que puedan constituir elementos centrales del sistema. En este sentido, este monográfico aspira a situar en el centro de la investigación algunas cuestiones relativas a la historia de las perífrasis verbales tradicionalmente marginadas.

 

Sobre las coordinadoras de la sección temática

 

Mar Garachana es catedrática de Lengua Española en la Universitat de Barcelona (España). En la actualidad, codirige con Esther Artigas el Diccionario histórico de las perífrasis verbales del español.

Esther Artigas es profesora titular del Departamento de Filología Clásica, Indoeuropea, Románica y Semítica de la Universitat de Barcelona. Actualmente, forma parte del equipo investigador del proyecto financiado “Marginalia en el centro de la investigación diacrónica. Verbos en serie y perífrasis en cadena” (MINECO).

ISSN:1579-9425
Índice

Sección temática: Marginalia en la diacronía de las perífrasis verbales. De los márgenes a la centralidad de la investigación / Marginalia in the Diachrony of Verbal Periphrases. From the Margins to the Centrality of Research

Coordinadoras: Mar Garachana Camarero y Esther Artigas Álvarez

 

Introducción. Marginalia en la diacronía de las perífrasis verbales. De los márgenes a la centralidad de la investigación

Introduction. Marginalia in the Diachrony of Verbal Periphrases. From the Margins to the Centrality of Research

Mar Garachana Camarero/Esther Artigas Álvarez

 

¿Preposiciones sin sentido? A propósito de la fluctuación preposicional de/a/ø en la construcción del español preclásico començar + INF

Meaningless Prepositions? About the Prepositional Fluctuation de/a/ø in the Construction of Preclassic Spanish començar + INF

Esther Artigas Álvarez/Laura Cabré Lunas

 

Una perífrasi (no tan) marginal en català: “anar a + infinitiu” al segle XIX

A (Not So) Marginal Catalan Periphrasis: The Go-future Construction in the 19th Century

Andreu Sentí

 

La interpolación en las perífrasis verbales estar + GER e ir a + INF en distintas variedades del español

Interpolation in the Spanish Verbal Periphrases estar + GER and ir a + INF in Different Varieties of Spanish

Dorien Nieuwenhuijsen/Samia Aderdouch Derdouch

 

Un estudio comparativo de las perífrasis estar + GER y hallarse + GER desde el prisma de la tradicionalidad discursiva

A Comparative Study of the Periphrases estar + GER and hallarse + GER from the Angle of Discursive Traditionality

Daniel Cuní Díez/Mapi Ballesteros Panizo

 

¿Por qué encadenar verbos auxiliares? Bases para el estudio del nacimiento y desarrollo de las cadenas de perífrasis en español

Why Chain Auxiliary Verbs? Foundations for the Study of the Origin and Development of Auxiliary Chains in Spanish

Mar Garachana Camarero

 

Sección general

 

Está muy lejos de lo de Chile”: la historia de la construcción toponímica lo + nombre propio

Está muy lejos de lo de Chile”: The History of Toponymic Construction lo + proper name

Claudio Garrido Sepúlveda / Catalina Insausti Muñoz

 

Lo mismo de que se hace el aguardiente”. Presencia y ausencia del artículo en las relativas oblicuas del español europeo

Lo mismo de que se hace el aguardiente”. Presence and Absence of the Article in Relative Oblique Clauses in European Spanish

Iñaki Cano

 

Reseñas, noticias y estados de la cuestión

 

Avelino Corral Esteban (ed.): Distinctiveness, Identity and Officiality of the Asturian Language. Matthew J. Burner

 

Rosa Ana Martín Vegas / Carmen Vanesa Álvarez-Rosa / Vicente J. Marcet Rodríguez / Manuel Nevot Navarro (eds.): La enseñanza del léxico. Carmen Chacón García

 

Michel Zimmermann (dir.): Le catalan médiéval. Jaume Corbera Pou

 

Marta Torres Martínez / María Águeda Moreno Moreno / Narciso M. Contreras Izquierdo: Ambiente gastronómico y léxico culinario en prensa giennense del siglo XIX. Mariana Fernández Campos

 

El español en Alemania y en Portugal: cantidades y calidades del proyecto “El español en Europa”. David Fernández Vítores

 

María V. Calloso Camacho / Manuel Cabello Pino / María Heredia Mantis (eds.): Funciones y aplicación didáctica del paisaje lingüístico andaluz. José M. Franco Rodríguez

 

José Javier Rodríguez Toro: “Vocabulario en que se contienen los nombres de los lugares y reinos de España” de Hernando Colón. Registrum B, Nº 3.342. Jairo Javier García Sánchez

 

Eugenia San Segundo Fernández: La fonética forense. Nuevos retos y nuevas líneas de investigación. Carolina Jorge Trujillo

 

María Luisa Regueiro Rodríguez: Diccionario del léxico juvenil en España. Del lenguaje juvenil al español coloquial. Andrea Jover Salvatierra

 

Lydia Becker / José del Valle / Gabriele Knauer: La mirada glotopolítica, continuidad y renovación de la romanística – Le regard glottopolitique, continuité et renouveau de la romanistique. Claudia Elena Menéndez Fernández

 

Inés Carrasco Cantos (coord.): El español del siglo XIX en textos impresos y manuscritos. Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta

 

Johannes Kabatek / Albert Wall: Manual of Brazilian Portuguese Linguistics. Carlos Felipe Pinto

 

Francisco Lafarga (ed. lit.), Luis Pegenaute (coord.): Planteamientos historiográficos sobre la traducción en el ámbito hispánico. Jaime Ramírez Pons

 

Antonio M. Bañón Hernández / Josep Solves Almela (eds.): Discurso lingüístico y migraciones. Pavel Robles

 

José Portolés: La pasión por el discurso: marcadores discursivos y pragmática. Noelia Ruano Piqueras

 

Francisco Moreno-Fernández / Rocío Caravedo (eds.): Dialectología hispánica. The Routledge Handbook of Spanish Dialectology. Alina Țiței-Avădanei

Área temática:Lingüística histórica, Lingüística románica, Otras especialidades, Pragmática, Semántica, Sintaxis


Fecha de publicación en Infoling:7 de agosto de 2024
Remitente:
Estella Llorente
Iberoamericana / Vervuert
<e.llorenteibero-americana.net>