Congreso, coloquio o simposio

Infoling 9.68 (2022)
Título:Sesión monográfica del XV Congreso Internacional de Lingüística General: "La expresión de la evidencialidad y la perspectiva en las lenguas iberorromances" (CILG 2023)
Entidades organizadoras:Universidad Complutense de Madrid; Grupo de Lingüística Teórica de la UAH
Lugar de celebración:Madrid, España
Fecha de inicio:14 de junio de 2023
Fecha de finalización:16 de junio de 2023
Circular Nº:1
Contacto:Grupo de Lingüística teórica de la Universidad de Alcalá, linguistica.teorica@uah.es
Descripción

La sesión temática "La expresión de la evidencialidad y la perspectiva en las lenguas iberorromances" se llevará a cabo en el marco del XV Congreso Internacional de Lingüística General (XV Congreso Internacional de Lingüística General 2023 (ucm.es)). Su objetivo principal no es otro que recoger investigaciones empíricas y teóricas que exploren de manera sistemática cómo ha de caracterizarse la categoría lingüística de la evidencialidad en las lenguas iberorromances (español, gallego, catalán, portugués y sus variedades, incluyendo las variedades de contacto).

 

El panel aborda, por tanto, tres grandes preguntas: ¿Qué expresiones lingüísticas se asocian en este conjunto de lenguas con interpretaciones de tipo evidencial? ¿Qué primitivos teóricos y qué mecanismos – gramaticales, semánticos y/o pragmáticos– dan lugar a esas interpretaciones? Y, por último, ¿qué conclusiones pueden sacarse a partir del estudio de estas lenguas sobre los límites entre la evidencialidad y nociones más abarcadoras como la perspectiva del hablante?

 

Ciertamente, existe controversia respecto a la definición misma del término evidencialidad. Mientras que para algunos autores se trata de una categoría lingüística independiente que expresa la "fuente de información" o el "modo de acceso a la información" / "tipo de evidencia", para otros la categoría en cuestión se solapa con otras categorías como la modalidad epistémica o debe entenderse como parte de categorías más integradoras como la epistemicidad, la perspectivización o el punto de vista.

 

Menos controvertido resulta el hecho de que todas las lenguas poseen mecanismos lingüísticos que sirven para expresar la evidencialidad. Sin embargo, el estatuto de dichos mecanismos dista de ser homogéneo: la evidencialidad puede manifestarse como una categoría gramatical con paradigmas morfológicos específicos, o bien puede ser expresada mediante otros mecanismos lingüísticos diversos, a los que se suele denominar estrategias evidenciales. Este es el caso de las lenguas románicas y, en concreto, de las lenguas iberorromances.

 

En las lenguas iberorromances, los significados de tipo evidencial se expresan mediante las siguientes estrategias, vinculadas con distintos planos lingüísticos:

1) Categorías léxicas con contenido conceptual de tipo evidencial (verbos de habla y percepción en sus usos parentéticos, verbos de creencia, el verbo parecer, perífrasis verbales como 'deber+infinitivo', adverbios de alcance oracional, marcadores del discurso, etc.). 

2) Estructuras sintácticas a partir de las cuales se construyen interpretaciones evidenciales. (Se han analizado, dentro de esta categoría, numerosas estructuras entre las que se pueden contar: las oraciones copulativas con estar -los usos habitualmente descritos como "perspectivizadores"-; los usos reportativos y citativos de que y dizque en construcciones insubodinadas; en el dominio (pro)nominal, el ascenso de clíticos y el ascenso de sujetos, las estructuras tautológicas de referencia nominal y ciertas estructuras anafóricas; las oraciones impersonales y aquellas que presentan locuciones conjuntivas consecutivo-ilativas como conque, de modo que o así que; entre otras estructuras).

3) Extensión de las categorías de tiempo y aspecto (e.g. la interpretación conjetural y/o mirativa del futuro; el valor reportativo del condicional en las lenguas (ibero)romances -y del futuro en portugués-; el valor inferencial del pretérito perfecto; o el valor citativo del imperfecto).

 

El panel pretende contribuir, pues, a la investigación sobre la evidencialidad, y sus conexiones con la noción de perspectiva, ofreciendo, en primer lugar, nuevos datos empíricos sobre las estrategias evidenciales existentes en las lenguas iberorromances. Junto a la descripción de nuevos fenómenos lingüísticos o la profundización en los ya conocidos, este panel aspira a ofrecer vías de respuesta a las siguientes cuestiones teóricas, aún abiertas en este campo de estudio:

1) ¿En qué niveles lingüísticos se articulan las estrategias evidenciales en las lenguas iberorromances? ¿Qué tipo de categorías léxicas pueden codificar significado evidencial o perspectivizado? ¿Existen estructuras sintácticas específicas a partir de las cuales se construyen esos tipos de significados? ¿Surge la evidencialidad mediante la extensión semántica de otras categorías, como el tiempo o el aspecto? ¿Cómo se desarrollan los procesos de gramaticalización? ¿Cómo interactúan los mecanismos pragmáticos con la composición sintáctico-semántica en la expresión de la evidencialidad y la perspectiva? ¿Es la evidencialidad un fenómeno que surge por la interacción entre varios componentes lingüísticos?

2) ¿En qué medida la evidencialidad es una categoría específica y uniforme en las lenguas iberorromances? ¿Cuáles son las relaciones y los límites con otras nociones como la modalidad, la perspectivización, etc.?  ¿Es posible reducir la evidencialidad a otras nociones más básicas? ¿Cómo pueden contribuir los hechos relativos a las lenguas iberorromances a la mera definición del concepto de evidencialidad y perspectiva?

3) Con respecto a las unidades lingüísticas que poseen tanto interpretaciones no evidenciales como evidenciales, ¿cuáles son las relaciones entre ambas interpretaciones? ¿Podría haber un único significado básico e indeterminado que se especifique de forma composicional? Y, si es así, ¿cuáles son las condiciones y los requisitos necesarios para obtener las interpretaciones evidenciales? 

 

Todas aquellas propuestas que contribuyan a dar respuesta a una o varias de las preguntas mencionadas, así como aquellas que supongan una contribución empírica al ámbito de estudio definido, serán valoradas positivamente.

 

Las propuestas de comunicación para el panel monográfico deberán enviarse a través de la web del XV Congreso Internacional de Lingüística General 2023 (XV Congreso Internacional de Lingüística General 2023 (ucm.es)), siguiendo las instrucciones que allí se indican, y no deben exceder las 600 palabras (incluyendo ejemplos y referencias bibliográficas).

Área temática:Lingüística de corpus, Lingüística románica, Morfología, Pragmática, Semántica, Sintaxis, Variedades del español
Comité científico

Comité Científico General de CILG 2023:

Juan Antonio Álvarez-Pedrosa (Universidad Complutense de Madrid)
Carla Amorós Negre (Universidad de Salamanca)
Jorge Arús Hita (Universidad Complutense de Madrid)
José Miguel Baños Baños (Universidad Complutense de Madrid)
Olga Batiukova (Universidad Autónoma de Madrid)
Valeria A. Belloro (Universidad de Querétaro)
Antonio Benítez Burraco (Universidad de Sevilla)
Margarita Borreguero Zuloaga (Universidad Complutense de Madrid)
Lisa Brunetti (Université de Paris)
Ángeles Carrasco Gutiérrez (Universidad de Castilla-La Mancha)
Natalia Català Torres (Universitat Rovira i Virgili)
Miguel Casas Gómez (Universidad de Cádiz)
Bert Cornillie (KU Leuven)
Mario Crespo Miguel (Universidad de Cádiz)
Josefa Dorta Luis (Universidad de La Laguna)
Maria Teresa Espinal i Farré (Universitat Autònoma de Barcelona)
Milagros Fernández Pérez (Universidade de Santiago de Compostela)
Carmen Galán Rodríguez (Universidad de Extremadura)
Beatriz Gallardo Paúls (Universitat de València)
Elena Garayzabal (Universidad Autónoma de Madrid)
Marco García García (Universität zu Köln)
Francisco García Marcos (Universidad de Almería)
José María García-Miguel Gallego (Universidade de Vigo)
Mark Gibson (Universidad de Navarra)
Mª Jesús Gil Valdés (Universidad Complutense de Madrid)
Kees Hengeveld (Universitet van Amsterdam)
Iraide Ibarretxe Atuñano (Universidad de Zaragoza)
Carme Junyent i Figueras (Universitat de Barcelona)
Ana Kondic (Max Planck Insitute)
Brenda Laca (Paris 8, Universidad de la República)
Manuel Leonetti (Universidad Complutense de Madrid)
Joaquim Llisterri (Universitat Autònoma de Barcelona)
Guillermo Lorenzo (Universidad de Oviedo)
Eugenio Luján Martínez (Universidad Complutense de Madrid)
Ricardo Mairal Usón (Universidad Nacional de Educación a Distancia)
Consuelo Marco Martínez (Universidad Complutense de Madrid)
Victoria Marrero Aguiar (Universidad Nacional de Educación a Distancia)
Antonio Moreno Sandoval (Universidad Autónoma de Madrid)
María Dolores Muñoz Núñez (Universidad de Cádiz)
Gilvan M. de Oliveira (Universidade Federal de Santa Catarina).
Ana Oskoz (University of Maryland)
Antonio Pamies Bertrán (Universidad de Granada)
Susana Pastor Cesteros (Universidad de Alicante)
Amalia Rodríguez Somolinos (Universidad Complutense de Madrid)
Ventura Salazar García (Universidad de Jaén)
Carlos Sánchez Lancis (Universitat Autònoma de Barcelona)
Carlos Subirats Rüggeberg (Universitat Autònoma de Barcelona)
Glòria Vázquez García (Universitat de Lleida)
Elena Vilinbakhova (Saint Petersburg State University)
Juan Andrés Villena Ponsoda (Universidad de Málaga)
Alfonso Zamorano Aguilar (Universidad de Córdoba)

 

Proponentes de la sesión monográfica - Grupo de Lingüística teórica de la Universidad de Alcalá:

Isabel Pérez-Jiménez (Universidad de Alcalá)
Silvia Gumiel Molina (Universidad de Alcalá)

Plazo de envío de propuestas: hasta el31 de octubre de 2022
Notificación de contribuciones aceptadas:15 de diciembre de 2022
Lengua(s) oficial(es) del evento:

español



Fecha de publicación en Infoling:27 de septiembre de 2022
Remitente:
Grupo de Lingüística Teórica de la Universidad de Alcalá
<linguistica.teoricauah.es>