Conference, Workshop, or ColloquiumInfoling 6.43 (2020)

Title:Sección de pósteres del XXIII Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas: "Nuevos ambientes de la hispanística: digitalización - reinscripciones - interfaces"
Organizing Institution:Universidad de Graz
Lugar de celebración:Graz, Austria
Start Date:24 de February de 2021
Fecha de finalización:27 de February de 2021
Announcement Number:1
Contact Information:Katharina Gerhalter, katharina.gerhalter@uni-graz.at
Description:

La digitalización de datos así como los métodos del análisis digital (técnicas de exploración, elaboración y presentación digitales) han creado nuevos contextos, interfaces y entornos para la investigación y enseñanza. Estos nuevos ambientes digitales de la hispanística constituyen el tema de la sección de pósteres del vigésimo tercer Congreso de la Asociación de Hispanistas Alemanes. Las propuestas para pósteres pueden, por un lado, presentar resultados de proyectos de investigación dedicados ya sea a la digitalización o a los métodos de las humanidades digitales en la didáctica, lingüística, literatura o ciencias culturales, o bien a planteamientos relacionados con el medioambiente (ecolingüística, ecocrítica). Por otro lado, también pueden ser presentados en la sección de pósteres artefactos digitales (fuentes online, proyectos de digitalización, ediciones digitales, corpora, bancos de datos, programas para el análisis de datos lingüísticos, etc.).

 

Aspectos importantes a considerar:

- Ya que los pósteres en este congreso tendrán el mismo valor que una ponencia, habrá un proceso de selección en las respectivas áreas para garantizar la calidad de éstos. Las y los participantes de la sección de pósteres pagan la cuota regular del congreso. Está permitido presentar tanto una propuesta de póster como una de ponencia a otra sección, siempre y cuando los temas sean diferentes.

- el segundo día del congreso (viernes 26 de febrero de 2021) deben estar presentes las y los participantes para la presentación de los pósteres (véase el programa del congreso). En el poster pitch que tendrá lugar en el aula universitaria los proyectos serán presentados oralmente con una breve ppt en uno o dos minutos. A continuación, durante la pausa del café las y los participantes estarán junto a sus pósteres a disposición de preguntas y discusiones. La exposición de los pósteres permanecerá visible durante el resto del congreso.

 

Orientaciones temáticas:

Actualmente sin los medios digitales nos es imposible imaginarnos nuestro mundo y entorno vital. Así, el smartphon hace tiempo que ya no sólo es utilizado únicamente para telefonear, sino que mediante él también podemos consultar informaciones en cada momento y lugar (google, youtube) y conectarnos con personas de todo el mundo (social media, connectivism, etc.). De este modo, el aprendizaje deja de ocurrir exclusivamente en la sala de clases y pasa a ser posible en todas partes (aprendizaje informal, aprendizaje a lo largo de la vida). En este sentido, los ejemplos de good-practice en el área de la didáctica son capaces de mostrar cómo los medios digitales se integran productivamente en la sala de clases. En este ámbito se esperan especialmente ejemplos de la clase de español que se ocupen de temas como sustentabilidad y medioambiente.

 

En lo que concierne a la lingüística se puede señalar que tanto sus métodos empíricos como las posibilidades del análisis de datos lingüísticos se han podido seguir desarrollando fundamentalmente gracias a la digitalización. Así, algunos posibles temas para pósteres en esta área son la confección de corpora a través de anotaciones y lematizaciones manuales o (semi)automáticas, el análisis de un corpus en estudios de casos y el análisis cuantitativo de grandes cantidades de datos (estadísticas y visualizaciones en programas como R). Otros posibles ámbitos temáticos son la fonética (praat), métodos de la psicología (eye-tracker), estudios experimentales, lexicografía digital así como visualizaciones espaciales y /o temporales de datos lingüísticos (cartografía, geolingüística y cambio lingüístico). El lema de “nuevos ambientes” que hemos adoptado en el congreso es intencionalmente ambiguo, pues así saludamos positivamente también las contribuciones que se ocupen con los actuales planteamientos de la ecolingüística.

 

Desde la perspectiva de la literatura y las ciencias culturales las propuestas de pósteres se pueden basar, por un lado, en el amplio espectro de las humanidades digitales en la hispanística (metodologías, modelos, consecuencias epistemológicas del digital turn, trabajo con corpora de textos literarios digitalizados, repositorios, ediciones digitales) y, por otro lado, también se puede tratar el marco temático del ambiente en el sentido del ecocriticism / ecocrítica (planteamientos sobre la destrucción medioambiental, sostenibilidad, conciencia ambiental, recursos naturales, ecosistemas, animal studies) en las literaturas del mundo en lengua española.

 

Asimismo desde el punto de vista literario y lingüístico pueden ser analizados nuevos géneros y formas de comunicación digitales con sus correspondientes utilizaciones lingüísticas (chats, blogs, social media).

 

Sobre el abstract:

- escrito en español, extensión máxima de 400 palabras

- El abstract debe contener la descripción ya sea de un proyecto de investigación (planteamiento, métodos digitales, resultados en cuanto a la obtención de nuevos conocimiento y bibliografía), de ejemplos de good-practices en la clase de español o de un artefacto digital (recursos online, corpus, bancos de datos, ediciones digital, incluyendo los links).

- envío a través de conftool 

Sobre la presentación del póster:

- Formato vertical DIN A0 o DIN A1

- debe ser traído por el mismo o la misma participante al congreso

- debe estar diseñado con elementos gráficos

- en caso necesario debería contener un código QR para acceder al artefacto digital

- ya que el español será la lingua franca del congreso, en ella debe estar escrito el póster y tener lugar el poster pitch

Área temática:Análisis del discurso, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Fonética, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Humanidades digitales, Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva, Lingüística computacional, Lingüística de corpus, Lingüística histórica, Morfología, Pragmática, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Variedades del español
Comité científico

Katharina Gerhalter (Universidad de Graz, lingüística)

Hans Fernández (Universidad de Jena, literatura)

Elke Höfler (Universidad de Graz, didáctica)

Plazo de envío de propuestas: hasta el31 de August de 2020
Notificación de contribuciones aceptadas:1 de October de 2020
Official Event Language(s):

español



Fecha de publicación en Infoling:29 de June de 2020
Remitente:
Katharina Gerhalter
Universidad de Graz
<katharina.gerhalteruni-graz.at>