Tesis doctoral en la redInfoling 4.22 (2026)
En esta tesis doctoral se estudia la sintaxis y la semántica de los objetos tácitos del español. Son objetos tácitos aquellos elementos gramaticales que, pese a no pronunciarse, se interpretan y tienen estructura sintáctica (p. ej., En esta escuela castigan Ø con dureza; Buscaban defectos de forma, pero no encontraron Ø). A pesar del interés suscitado por los objetos tácitos de las lenguas romances, los objetos tácitos del español han pasado prácticamente desapercibidos en la bibliografía, por lo que se carece de un análisis sistemático y profundo de sus propiedades sintácticas y semánticas. Esta investigación solventa esta laguna mediante un estudio minucioso que permite ampliar el conocimiento sobre los objetos tácitos en general y sobre los objetos tácitos indefinidos en particular.
El objetivo principal de esta tesis es explicar las propiedades fonológicas, morfosintácticas y semánticas de los argumentos tácitos indefinidos anafóricos del español de una manera conceptual y empíricamente coherente, así como explorar las consecuencias teóricas derivadas de la existencia de estos argumentos tácitos. Concretamente, se argumenta que los objetos tácitos indefinidos son SSNN elididos. Este objetivo se logra postulando el menor número de operaciones gramaticales posible, de forma que las propiedades gramaticales de los objetos tácitos indefinidos se deduzcan de los principios generales de la gramática del español. Además, este análisis se extiende a los sujetos tácitos indefinidos del español y a los objetos tácitos indefinidos del portugués.
En primer lugar, se proporciona una descripción rigurosa de los tipos de objetos tácitos que son posibles en español: los definidos, los indefinidos y los genéricos (v. parte i). La clasificación está basada en el hecho de que cada tipo de objeto tácito muestra diferentes características gramaticales, diferentes propiedades distribucionales y diferentes restricciones. Ello revela que ciertos elementos, en principio no pronunciados, no son objetos tácitos propiamente dichos (como los objetos cognados de predicados de actividad), que otros tipos de objetos tácitos (los indefinidos y los genéricos) pertenecen al español general, y que los objetos tácitos definidos están sujetos a variación dialectal (español en contacto) y diafásica (contextos instruccionales como las recetas de cocina).
En segundo lugar, se refutan los análisis previos de los objetos tácitos indefinidos del español (huella qu-, clítico cuantitativo nulo, elipsis nominal y Sn), dado que no explican sus propiedades (v. parte ii). En su lugar, se propone un análisis mediante elipsis argumental, concretamente mediante elipsis del SN. El análisis consiste en suponer que los objetos tácitos indefinidos son SSNN que se interpretan en el nivel de forma lógica y están proyectados sintácticamente, pero cuyos rasgos fonológicos han sido borrados en el nivel de forma fonológica. Es decir, los objetos tácitos indefinidos son SSNN cuya diferencia con los SSNN es que son fonológicamente tácitos. La operación de borrado está sujeta a las condiciones generales de recuperación y legitimación de la elipsis (la condición de paralelismo y la condición de legitimación formal). Este análisis explica que los objetos tácitos indefinidos muestren las mismas características semánticas y morfosintácticas que los nombres escuetos, que son los SSNN que se pueden legitimar en posición de objeto.
En tercer lugar, se extiende este análisis a los sujetos tácitos indefinidos, que muestran las mismas propiedades que los objetos tácitos indefinidos, con los que están en distribución complementaria (v. parte iii). Se concluye que ambos fenómenos son el mismo: la elisión de argumento indefinido. La existencia de sujetos tácitos indefinidos en español contradice lo expuesto en la bibliografía sobre los sujetos tácitos en lenguas de sujeto nulo consistentes y tiene un gran impacto en la teoría paramétrica, dado que tradicionalmente se ha establecido que los sujetos tácitos de lenguas de sujeto nulo consistentes como el español solo pueden recibir lecturas definidas. A continuación, se muestra cómo las propiedades y la distribución de los argumentos tácitos indefinidos pueden explicarse mediante principios básicos de la gramática del español, como la distribución de los nombres escuetos, y se explora el impacto que esto puede tener en la teoría paramétrica y la relación entre la distribución de los nombres escuetos y otros fenómenos de la gramática, como la elipsis nominal y los clíticos cuantitativos en romance. Asimismo, se explora la idea de que la categoría vacía pro y la elipsis argumental puedan coexistir en una misma lengua. Se propone que el español es un caso ilustrativo: los sujetos tácitos definidos preverbales se comportan como pro, mientras que los sujetos tácitos indefinidos postverbales son argumentos elididos. Finalmente, la propuesta se extiende a lenguas romances como el portugués europeo.
En definitiva, en esta tesis se estudia por primera vez el fenómeno gramatical de los objetos tácitos indefinidos del español de una manera pormenorizada. La investigación se articula en torno a tres problemas centrales: (i) la naturaleza, las propiedades gramaticales y la distribución de los objetos tácitos indefinidos en español; (ii) el análisis que explica las propiedades gramaticales y la distribución de los objetos tácitos indefinidos en español; (iii) las consecuencias teóricas derivadas del estudio de los objetos tácitos indefinidos en español.
Con el objetivo de mejorar la cobertura empírica de la tesis y de favorecer la comparación interlingüística, se examinan datos de lenguas romances (español europeo y americano, portugués europeo y brasileño, italiano, francés y catalán), asiáticas (japonés, javanés y coreano), germánicas (inglés), helénicas (griego moderno), dravídicas (malabar), túrquicas (turco), eslavas (checo y ruso), esquimo-aleutianas (groenlandés occidental), uto-aztecas (yaqui), semíticas (hebreo), y no indoeuropeas (húngaro).
Capítulo 1. Introducción
1.1. Presentación
1.2. Objeto de estudio y objetivos
1.3. Marco teórico
1.3.1. Sintaxis generativa
1.3.2. Nombres escuetos en español
1.3.3. Categorías vacías
1.3.4. Elipsis
1.4. Organización general de la tesis doctoral
Parte I. Objetos tácitos en español: descripción, propiedades y distribución
Capítulo 2. Objetos tácitos indefinidos anafóricos
2.1. Introducción
2.2. Condiciones gramaticales
2.2.1. Lecturas indefinidas, inespecíficas y existenciales
2.2.2. Aspecto léxico
2.2.3. Restricciones léxicas
2.2.4. Anáfora de identidad de sentido
2.2.5. Posibles problemas para estas condiciones
2.3. Representación sintáctica
2.3.1. Control
2.3.2. Ligamiento
2.3.3. Predicación secundaria y modificación
2.3.4. ¿Extracción?
2.3.5. Ámbito
2.4. Propiedades gramaticales
2.4.1. Género y número
2.4.2. Proyección de D
2.5. ¿Existen los objetos tácitos definidos anafóricos?
2.5.1. Variación diatópica: español de América y español en contacto
2.5.2. Variación diafásica: recetas de cocina
2.5.3. Anáfora pragmáticamente controlada
2.6. Recapitulación
Capítulo 3. Objetos tácitos genéricos
3.1. Introducción
3.2. Análisis previos
3.3. Condiciones gramaticales
3.3.1. Lecturas genéricas, habituales y universales
3.3.2. Animacidad
3.3.3. Afectación
3.3.4. Restricciones léxicas
3.4. Representación sintáctica
3.4.1. Control
3.4.2. Ligamiento
3.4.3. Predicación secundaria
3.5. Propiedades gramaticales
3.5.1. Género y número
3.5.2. Proyección de D
3.6. Objetos tácitos genéricos y marcado diferencial de objeto
3.7. Recapitulación
Capítulo 4. ¿Existen los objetos tácitos indefinidos no anafóricos?
4.1. Introducción
4.2. Análisis previos
4.3. Objetos cognados
4.4. Condiciones gramaticales
4.4.1. No referencialidad
4.4.2. Lecturas indefinidas, inespecíficas y existenciales
4.4.3. Aspecto léxico
4.5. Representación sintáctica
4.5.1. Ligamiento
4.5.2. Predicación secundaria y modificación
4.5.3. Ámbito
4.6. Recapitulación
Parte II. Objetos tácitos indefinidos anafóricos: propuesta de análisis
Capítulo 5. Por qué los análisis previos no funcionan
5.1. Introducción
5.2. Refutando análisis previos
5.2.1. Huella qu- (Campos 1986)
5.2.2. Clítico cuantitativo nulo (Fernández Soriano 1989; Clements 2006)
5.2.3. Elipsis nominal (Cyrino 2019)
5.2.4. Sn (Barbosa 2024)
5.3. ¿Es posible un análisis mediante elipsis del SV (con verbo superviviente)?
5.4. Recapitulación
Capítulo 6. Propuesta de análisis mediante elipsis del SN
6.1. Introducción
6.2. ¿Qué es la elipsis argumental?
6.3. Derivación de la elipsis argumental
6.4. Predicciones del análisis
6.4.1. Lecturas descuidadas y lecturas estrictas
6.4.2. Modificación
6.4.3. Ámbito
6.4.4. Restricciones léxicas
6.4.5. Estructura informativa
6.5. Addendum teórico
6.6. Problemas (aparentes) para el análisis
6.7. Recapitulación
Parte III. Extensión del análisis, consecuencias teóricas y observaciones finales
Capítulo 7. Sujetos tácitos indefinidos y objetos tácitos indefinidos
7.1. Introducción
7.2. Lenguas de sujeto nulo consistentes y lenguas de sujeto nulo discursivas
7.3. Sujetos tácitos indefinidos
7.4. Elisión de argumento indefinido
7.5. A favor de un análisis mediante elipsis argumental
7.5.1. Lecturas estrictas y lecturas descuidadas
7.5.2. Modificación
7.5.3. Ámbito
7.5.4. Restricciones léxicas
7.5.5. Estructura informativa
7.6. Problemas (aparentes) para un análisis unificado
7.7. Recapitulación
Capítulo 8. Consecuencias teóricas
8.1. Introducción
8.2. Parámetro del sujeto (¿y del objeto?) nulo
8.3. Relación con otros fenómenos de la gramática
8.4. Implicaciones interlingüísticas
8.5. ¿Elipsis vs. pro?
8.6. Recapitulación
Capítulo 9. Conclusiones y futuras investigaciones
9.1. Objetos tácitos del español
9.2. Análisis de los objetos tácitos anafóricos del español
9.3. Consecuencias teóricas
9.4. Futuras investigaciones
Chapter 9. Conclusions and Future Research
9.1. Null Objects in Spanish
9.2. Analysis for Indefinite Null Objects in Spanish
9.3. Theoretical Consequences
9.4. Future Research
Referencias bibliográficas
Institución: Universidad Rey Juan Carlos
Correo-e: <carlos.martinez
urjc.es>



