Tesis doctoral en la redInfoling 1.12 (2021)

Autor/ra:Stanley, Sebastián
Fecha de lectura o defensa:3 de junio de 2020
Título de la tesis:El sistema pronominal átono de tercera persona en el español de Paraguay
Director/a de la tesis:Carlos Felipe Pinto
Universidad:Universidade Federal da Bahia
Departamento:Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura
País:Brasil
Descripción de la tesis

En esta tesis describimos, comparamos y analizamos el sistema pronominal átono de tercera persona del español paraguayo y del español estándar europeo, así como los fenómenos de leísmo, laísmo y loísmo y de elisión de clíticos no estándar confrontando los datos e hipótesis de Herreros (1976), Granda (1982), Palacios (2000) y Symeonidis (2013) con los datos del corpus que analizamos. Confrontamos diferentes hipótesis sobre la génesis del fenómeno del leísmo peninsular y del leísmo paraguayo en particular considerando la variación lingüística en un contexto socio histórico determinado como el aislamiento periférico, el contacto lingüístico y el peso normativo de los centros culturales de influencia.


 


En el primer capítulo, contextualizamos y presentamos:


(1) el problema,


(2) los objetivos, concretamente,



  • analizar comparativamente el uso de los pronombres átonos de tercera persona del español paraguayo y del español standard europeo,

  • revisar la bibliografía sobre las características y usos de los pronombres átonos de tercera persona de ambas variedades,

  • analizar desde un punto de vista sincrónico actual las características y usos de los pronombres átonos de tercera persona de estas variedades,

  • relevar evidencias sobre las diferencias existentes entre las dos variedades,

  • establecer posibles relaciones entre:

    • las características de los pronombres átonos de tercera persona del español paraguayo y el contexto socio histórico lingüístico de aislamiento periférico de Paraguay, la hipótesis, que a pesar de lo relevado por dichos autores el español paraguayo está actualmente sufriendo variaciones en función de la norma estándar europea en los sociolectos medios y altos y de mayor escolarización por influencia del peso normativo de diferentes polos culturales y por fenómenos de marcación lingüística sociocultural que conducen a fenómenos de hipercorrección en función de la norma estándar,

    • la justificación y el marco teórico, que es doble: sociolingüístico histórico y gramatical morfosintáctico descriptivo.




En el segundo capítulo describimos y analizamos el sistema pronominal átono de tercera persona del español estándar europeo y del español paraguayo desde su derivación etimológica y describimos los empleos divergentes más generalizados: los fenómenos de leísmo, laísmo y loísmo y elisión de clíticos no estándar, así como su desarrollo histórico y sus hipótesis explicativas.


 


En el tercer capítulo (1) describimos y analizamos la situación socio-histórica lingüística de Paraguay, así como la importancia del factor socio-histórico lingüístico en la configuración del español paraguayo, (2) describimos la situación demográfica y la conformación del tejido social paraguayo contemporáneo, la conformación y situación actual de los pueblos indígenas, la evolución demográfico linguística, el problema del aislamiento periférico y sus implicaciones en la configuración actual del español paraguayo contemporáneo, el problema del contacto entre lenguas y del contacto del español con lenguas no indoeuropeas y su relación con la variación lingüística.


 


En el cuarto capítulo presentamos y describimos la metodología y el corpus seleccionado (exploratorio-descriptiva cuantitativa-cualitativa con análisis de corpus lingüístico constituido por una serie de artículos periodísticos provenientes de periódicos paraguayos publicados en red), sus características y el análisis de los datos.


 


Finalmente, en el quinto capítulo presentamos nuestras conclusiones acerca de los fenómenos de variación lingüística presentes en el sistema pronominal átono de tercera persona del español paraguayo con relación a su situación socio-histórica lingüística: que el español paraguayo está actualmente sufriendo variaciones en función de la norma estándar europea en los sociolectos medios y altos urbanos y de mayor escolarización por influencia del peso normativo de diferentes polos culturales, nuevas políticas lingüísticas, un mayor acceso a la instrucción y a los medios masivos de comunicación y por fenómenos de marcación lingüística sociocultural que conducen a fenómenos de hipercorrección en función de la norma estándar europea.

Área temática:Lingüística histórica, Sintaxis, Variedades del español
Índice

1 INTRODUCCIÓN  


1.1 CONTEXTUALIZACIÓN Y PROBLEMA  


1.1.1 Empleos divergentes del sistema pronominal átono de tercera persona en el español paraguayo  


1.2 OBJETIVOS  


1.3 HIPÓTESIS  


1.4 JUSTIFICACIÓN  


1.5 MARCO TEÓRICO  


1.6 ESTRUCTURA DE LA TESIS  


 


2 EL SISTEMA PRONOMINAL ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN ESPAÑOL  


2.1 DERIVACIÓN DEL SISTEMA PRONOMINAL ÁTONO Y TÓNICO DE TERCERA PERSONA EN EL ESPAÑOL ESTÁNDAR  


2.2 EL SISTEMA PRONOMINAL ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL ESPAÑOL ESTÁNDAR  


2.2.1 La elisión de clíticos  


2.3 EMPLEOS DIVERGENTES DEL SISTEMA PRONOMINAL ÁTONO DE TERCERA PERSONA  


2.3.1 El fenómeno del leísmo: el sistema pronominal átono de tercera persona leísta estándar  


2.3.2 El fenómeno del loísmo  


2.3.3 El fenómeno del laísmo  


2.3.4 Desarrollo histórico de los fenómenos de leísmo, loísmo y laísmo y sus hipótesis explicativas  


2.4 EL SISTEMA PRONOMINAL ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL ESPAÑOL PARAGUAYO  


2.4.1 El fenómeno del leísmo  


2.4.3 El fenómeno de la elisión de clíticos no estándar  


2.5 INFERENCIAS FINALES  


 


3 SITUACIÓN SOCIO HISTÓRICA LINGÜÍSTICA DE PARAGUAY  


3.1 DEMOGRAFÍA Y TEJIDO SOCIAL PARAGUAYO ACTUAL  


3.1.1 Información general  


3.1.2 Datos demográficos  


3.1.3 Pueblos y lenguas indígenas  


3.1.4 Idioma, demografía y evolución 1950-2019  


3.2 EL CONTEXTO SOCIO HISTÓRICO Y EL AISLAMIENTO PERIFÉRICO  


3.2.1 El aspecto sociolingüístico  


3.3 EL CONTACTO ENTRE LENGUASY LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA  


3.3.1 Algunos conceptos sobre la temática del contacto y la variación lingüística abordados en esta investigación  


3.3.2 Variaciones del sistema pronominal átono de tercera persona del español en contacto con lenguas no indoeuropeas  


3.3.3 Variaciones del sistema pronominal átono de tercera persona del español en contacto con el guaraní  


3.4 INFERENCIAS FINALES


 


4 METODOLOGÍA, CORPUS Y ANÁLISIS DE LOS DATOS  


4.1 METODOLOGÍA Y CORPUS  


4.1.1 Metodología  


4.1.2 Corpus  


4.2 ANÁLISIS DE LOS DATOS  


4.2.1 Usos del periódico Crónica  


4.2.2 Usos del periódico La Nación  


4.2.3 Usos del periódico Diario Popular  


4.2.4 Usos del periódico Abc Color  


4.2.5 Usos del periódico 5 Días  


4.2.6 Usos del periódico Ultima Hora  


4.2.7 Análisis global de los datos  


4.3 INFERENCIAS FINALES  


 


5 CONCLUSIÓN  


 


REFERENCIAS  


REFERENCIAS DEL CORPUS  


ÍNDICE DE AUTORES  

Número de págs.:222
Remitente:Carlos Felipe Pinto
Institución: Universidade Federal da Bahia (Brasil)
Correo-e: <cfpintoufba.br>
Fecha de publicación en Infoling:6 de enero de 2021