RevistaInfoling 12.62 (2021)
En la http://ec.europa.eu/translation/spanish/... target="_blank" rel="noopener" data-saferedirecturl="página" target="_blank">https://www.google.com/url?q=http://ec.e... web de la revista Puntoycoma pueden consultar todos los volúmenes publicados.
https://ec.europa.eu/translation/spanish... target="_blank" rel="noopener">Más información
Cabos sueltos
Renewable and low-carbon fuels
ANTONIO PÉREZ SÁNCHEZ
Más recomendaciones de sencillez
VICTORIA CARANDE HERRERO
Colaboraciones
¿Dónde habita la lengua?
FRANCISCO JAVIER MUÑOZ MARTÍN
Tribuna
Un resistente y su inmediato futuro, el Diccionario de la lengua española
PAZ BATTANER
Buzón
Traducción, sexismo y responsabilidad
MARÍA LÓPEZ MEDEL
Reseñas
Acto conmemorativo del trigésimo aniversario
PUNTOYCOMA
Las palabras clave de puntoycoma
MARÍA VALDIVIESO BLANCO
puntoycoma y el universo de la traducción institucional
RAMÓN GARRIDO NOMBELA
Visiting Translator Scheme, o cómo salir de la niebla
LEIRE SEGURA GARRALDA
Dos jornadas sobre el sector de la traducción en España
PUNTOYCOMA
Jornada «Terminología, inteligencia artificial y sociedad digital»
PUNTOYCOMA
Palabro del año
Comunicaciones
Correo-e: <infoling
