RevistaInfoling 3.48 (2021)

Título:Humanidades & Inovaçao
Subtítulo:Línguas de sinaís da América Latina
Volumen:7
Número:26
Año de publicación:2020
Lugar de edición:Palmas Tocantins (Brasil)
Editorial:Universidade Estadual do Tocantins (UNITINS)
Descripción

En este número especial, se da relevancia al desarrollo del estudio de las lenguas de señas (LS) de América Latina. La gran mayoría de las LS de esta región no han sido lo suficientemente discutidas e, incluso, hay algunas, que no se han documentado, sin olvidar que hay lenguas emergentes, rurales o indígenas, cuya investigación aun es incipiente. Ante esta situación, el propósito de este dossier latinoamericano del estudio de LS es dar a conocer el trabajo de investigadores, así como de grupos transidsciplinarios, adscritos a distintas universidades de América. El número se compone de 17 artículos, cuya temática versa sobre el análisis lingüístico de las LS:


- lenguas de señas en contacto;


- la creación de corpus;


- el papel y formación del intérprete de lengua de señas;


- uso de dispositivos para el aprendizaje de la lengua escrita por parte de sordos señantes; y


- el impacto del diseño de políticas lingüísticas para las comunidades sordas usuarias de una LS.


 


En la actualidad el estudio de las LS en América Latina avanza con paso firme y sirva este dossier para dar cuenta de ello.

ISSN:23588322
Índice

Tras las huellas del pasado común de la LSM y Libras: El camino de Thomas C. Smith Stark


Miroslava Cruz-Aldrete


 


Lingüística e gramatização da Língua de Sinais Uruguaia: Contextualização, historização e discussão de seus alcances


Leonardo Peluso


 


Use of lexical verb forms in personal experiences narratives in Chilean Sign Languages 


Fabiola Otárola Cornejo, Martín Álvarez Cruz, Dominique Manghi, Paula Ortúzar-Prado, Juan Luis Marín 


 


Identificação, documentação e descrição de processos fonológicos na libras


Amanda Regina Silva, André Nogueira Xavier


 


Descrição e análise de boias de listagem em Libras


Rionaldy Pavão Heitkoetter, André Nogueira Xavier


 


Antroponímia em língua de sinais: os sinais-nome em Florianópolis-SC, Brasil 


Alexandre Melo de Sousa, Gláucia Caroline Silva de Oliveira, José Sinésio Torres Gonçalves Filho, Ronice Muller de Quadros


 


Línguas de sinais de fronteiras: o caso da LSV no Brasil


Paulo Jeferson Pilar Araújo, Thaisy Bentes


 


Iconicidade na variação da ordem das palavras na Língua de Sinais Brasileira: motivação semântica e pragmática


Daiana do Amaral Jeremias, Aline Lemos Pizzio


 


Articulação de orações em libras: um breve panorama


Bruno Gonçalves Carneiro, José Ishac Brandão El Khouri, Carlos Roberto Ludwig


 


Análise da fala-em-interação de entrevistada surda e entrevistador ouvinte entre perguntas e respostas- Contribuições para os estudos surdos


Glauber de Souza Lemos


 


Políticas lingüísticas em escritas de sinais


Renato Jefferson Bezerra Leão


 


Análisis de una traducción artística audiovisual del Himno Nacional Argentino a la Lengua de Señas Argentina 


Rocío Martínez, Diego Morales, Verónica Armand, Sabina Arce, Pablo Lemmo


 


Os artefatos culturais e a metodologia na formação de tradutores e intérpretes de libras/língua portuguesa


Sônia Marta Oliveira, Teodoro Adriano Costa Zanardi


 


Reconstruindo a relação professor e intérprete de libras na educação superior: contribuições da colaboração 


Neiza de Lourdes Fumes, Danyelle Pimentel Ferreira, María Vitória de Freitas Pereira, Soraya Dayanns Guimarães Santos


 


Tradução e interpretação de Língua Btasileira de Sinais: delineando contornos de uma profissaõ fronteiriça


Dalana San Martins Goulart 


 


Tradutores e intérpretes de Língua de Sinais (TILS): aspectos geradores de sofrimentos psicosocial relacionados ao trabalho


Douglas Vinícius Utzig, Aline Ponte, Blanca Gonçalves de Carrasco Bassi, Jadir Camargo Lemos, Miriam Cabrera Corvelo Delboni


 


Whatsapp na educação de estudantes surdos: uma mediação no aprendizado da língua portuguesa


Wolney Gomes Almeida, Gilmara Borges Santana

Área temática:Lengua de señas
Remitente:Miroslava Cruz Aldrete
Institución: Universidad Autónoma del Estado de Morelos (México)
Correo-e: <miroslava.cruzauaem.edu.mx>
Fecha de publicación en Infoling:30 de marzo de 2021