RevistaInfoling 3.8 (2020)

Título:Íkala
Subtítulo:Revista de Lenguaje y Cultura
Siglas o acrónimo de la revista:Ikala
Volumen:25
Número:1
Año de publicación:2020
Lugar de edición:Medellín (Colombia)
Editorial:Universidad de Antioquia
Descripción

Íkala es una revista científica arbitrada de publicación cuatrimestral (enero, mayo y septiembre), patrocinada por la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia (Colombia). Cubre temas de lenguaje, cultura, lingüística, literatura, traducción, enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas o lenguas extranjeras.


 


La misión de Íkala es brindar un foro internacional para el debate académico sofisticado con argumentación sólida en áreas que tengan que ver con la lengua y la cultura, en modalidades empírica, conceptual y de investigación exploratoria, y academia creativa; un foro que enriquezca la disciplina, así como a los individuos que hacen parte de una comunidad académica global. Dado lo anterior, las principales secciones de Íkala incluyen estudios empíricos, revisiones de tema, artículos teóricos y metodológicos, estudios de caso y reseñas de libros. Íkala acepta artículos originales e inéditos idiomas inglés, español, francés y portugués. Se ofrece en versiones impresa y electrónica, consultable en Internet en la modalidad de acceso abierto.

ISSN:01233432
Índice

Presentation


Dra. Doris Correa


 


Estudios Empíricos


 


Fomento de la consciencia crítica intercultural en estudiantes de inglés como lengua extranjera mediante el análisis crítico del discurso


Abduljalil Nasr Hazaea


 


Investigación acción colaborativa para abordar el matoneo escolar y la violencia en el aula de inglés de un colegio público de Colombia


Yecid Ortega


 


Efectos de los métodos colaborativo y no colaborativo en la enseñanza de estrategias de lectura sobre la comprensión lectora y la actitud hacia la lectura de estudiantes iraníes de inglés como lengua extranjera


Azadeh Rajaei, Seyed Hassan Talebi, Shirin Abadikhah


 


La fuerza en la construcción del marco teórico en artículos científicos: un análisis desde la lingüística sistémico-funcional


Norma Patricia Barletta, Diana Chamorro, Jorge Mizuno


 


Construcción discursiva multimodal sobre la educación de los dos candidatos presidenciales más votados en las elecciones de Chile 2017


Patricia Baeza Duffy, Liliana Vásquez-Rocca, Dominique Manghi H.


 


Reporte de Caso


 


Relatos y experiencias de profesores colombianos de inglés sobre el Programa Nacional de Bilingüismo: tres retratos que forjan su recorrido de formación


Nelly Sierra Ospina


 


Iniciativas gubernamentales de desarrollo profesional para la implementación de políticas lingüísticas y lineamientos curriculares: experiencias, desafíos y opiniones de maestros de educación básica secundaria


Ana María Sierra Piedrahita, Paula Andrea Echeverri Sucerquia


 


Experiencia Pedagógica


 


Desarrollo de la competencia comunicativa intercultural en un programa de adquisición de la lengua criollo haitiana en Chile


Valeria Sumonte


 


Artículos Metodológicos


 


Transmutación texto-ilustración: un modelo para el análisis de su efecto sobre las dinámicas y funciones de los libros infantiles


Bruno Echauri Galván


 


La traducción de elementos textuales en obras de arte contemporáneo: tendencias, retos y propuestas


Cristina A. Huertas Abril, Rocío Márquez Garrido


 


El análisis de datos textuales como metodología para el abordaje de la argumentación: una investigación con estudiantes de pregrado en universidades chilenas


Nadia Peralta, Mariano Castellaro, Cristián Santibanez


 


Artículos Teóricos


 


El uso de subtítulos pasivos y activos en la enseñanza de lenguas extranjeras: una revisión de las posibilidades didácticas de ambos recursos


Gloria Torralba-Miralles


 


Identidad inglesa premoderna y otredad romana en Cimbelino de Shakespeare: consideraciones desde el género


Andrea Bibiana Puchmüller

Área temática:Adquisición del español como lengua primera (L1), Análisis del discurso, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva, Lingüística de corpus, Pragmática, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Traducción
Remitente:Doris Correa
Institución: Universidad de Antioquia
Correo-e: <revistaikalaudea.edu.co>
Fecha de publicación en Infoling:4 de marzo de 2020