Recurso lingüísticoInfoling 8.26 (2024)
Im Rahmen der Bearbeitung des Nachlasses von Hugo Schuchardt am Institut für Sprachwissenschaft der Universität Graz (in Kooperation mit dem Zentrum für Informationsmodellierung) ist es nach der Aufarbeitung der Korrespondenzen (derzeit ca. 11.000 Briefe kommentiert online) und dem gescannten gedruckten Gesamtwerk, nunmehr im Rahmen eines Projekts zur Digitalisierung von Kulturerbe gelungen, auch den gesamten Manuskriptnachlass Hugo Schuchardts zu digitalisieren (1.107 Katalogisate bei 33.653 Digitalisaten) und on-line zu stellen.
Die wissenschaftliche Bearbeitung und Vernetzung im Gesamtnachlass war bislang noch nicht möglich. Der derzeitige Stand bildet bislang nur die Bibliotheksordnung ab und diese bedarf noch Korrekturen, Vernetzungen und Kontextualisierungen, die in einem Folgeprojekt gaplant sind. Wichtiges Faktum allerdings ist: sämtliche Texte sind frei abrufbar.
Die Nachlassmanuskripte sind zugänglich unter: https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... target="_blank" rel="noopener">https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... bzw. auch über die Webseite des https://gams.uni-graz.at/context:hsa" target="_blank" rel="noopener">Hugo Schuchardt Archivs abrufbar.
--------------------------------------------------------------
Traducción al español de https://gemini.google.com" target="_blank" rel="noopener">Gemini
En el marco de la gestión del legado de Hugo Schuchardt en el Instituto de Lingüística de la Universidad de Graz (en colaboración con el Centro para el Modelado de la Información), tras la elaboración de las correspondencias (actualmente alrededor de 11.000 cartas comentadas en línea) y la digitalización de toda su obra impresa, se ha logrado, en el marco de un proyecto de digitalización del patrimonio cultural, digitalizar también la totalidad del archivo de manuscritos de Hugo Schuchardt (1.107 registros de catálogo con 33.653 digitalizaciones) y ponerlo a disposición en línea.
Hasta ahora, no ha sido posible realizar un procesamiento científico y una interconexión de todo el archivo. El estado actual refleja únicamente el orden bibliotecario, y este aún requiere correcciones, interconexiones y contextualizaciones, que se prevén para un proyecto posterior. Sin embargo, un hecho importante es que todos los textos son de acceso libre.
Los manuscritos del archivo se pueden consultar en: https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... target="_blank" rel="noopener">https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... o también a través de la página web del https://gams.uni-graz.at/context:hsa" target="_blank" rel="noopener">Archivo Hugo Schuchardt.
--------------------------------------------------------------
Traducción al inglés de https://gemini.google.com" target="_blank" rel="noopener">Gemini
As part of the processing of Hugo Schuchardt's estate at the Institute for Linguistics at the University of Graz (in cooperation with the Center for Information Modeling), after the processing of the correspondences (currently around 11,000 commented letters online) and the scanned complete printed works, it has now been possible, within the framework of a project for the digitalization of cultural heritage, to also digitize the entire manuscript estate of Hugo Schuchardt (1,107 catalog entries with 33,653 digital objects) and make it available online.
The scientific processing and networking within the entire estate has not yet been possible. The current status only reflects the library order, and this still requires corrections, networking, and contextualization, which is planned in a follow-up project. An important fact, however, is that all texts are freely accessible.
The estate manuscripts are accessible at: https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... target="_blank" rel="noopener">https://gams.uni-graz.at/context:hsa.ms?... or can also be accessed via the https://gams.uni-graz.at/context:hsa" target="_blank" rel="noopener">Hugo Schuchardt Archive website.
Institución: Instituto de Lingüística de la Universidad de Graz (Austria)
Correo-e: <bernhard.hurchuni-graz.at>