Novedad bibliográficaInfoling 2.3 (2025)
Aunque el interés por la historia de los lenguajes de especialidad ha crecido de manera exponencial en las últimas décadas, lo cierto es que aún existen áreas poco o nada estudiadas. Tal es el caso de la https://es.wiktionary.org/wiki/geopon%C3... target="_blank" rel="noopener">geoponía, cuyos tratados fundacionales eran hasta hace poco tiempo desconocidos, debido, fundamentalmente, a la falta de ediciones filológicas que permitan un acceso fidedigno a los textos tanto al especialista como al público en general.
El presente volumen reúne un conjunto de dieciséis trabajos, cuyo hilo conductor es el tecnolecto geopónico castellano. En ellos, se propone un recorrido por distintas cronologías y geografías, por diferentes tipologías documentales y por diversos ámbitos vinculados con la agricultura y la ganadería, como la botánica, la gastronomía o el arbitrismo agrarista. Todas las contribuciones, además, inciden en esa delicada pero fundamental relación que debe establecerse siempre entre la lexicografía y la filología.
Presentación
José Ramón Carriazo Ruiz
Geosinonimia, polisemia regular, metáfora y metonimia en algunos nombres de legumbres cultivadas: lenteja y lupino frente a alubia, frijol, habichuela, judía y arveja, chícharo, guisante, petipuá
Ana Duarte Rodrigues
A tradução portuguesa da Obra de agricultura de Gabriel Alonso de Herrera: Uma fraude
M.ª Ángeles García Aranda
De hortalizas, trigos, vinos, árboles, frutos y su cultivo en la lexicografía menor del español: A particular vocabulary de James Howell (1660)
Pilar García Mouton
Sinónimos botánicos andaluces: albahaca ~ alhábega, mejorana ~ almoraduj
Elisabeth Lago Marí
El recurso de la sinonimia geográfica en la Perfecta y curiosa declaración de los provechos grandes que dan las colmenas (1621) de Jaime Gil
Pedro Mármol Ávila
El uso del Arte para criar seda, de Gonzalo de las Casas, en la segunda edición del Diccionario de autoridades
Lourdes Martín-Albo Huertas
Nombres de insectos y otros invertebrados en la Agricultura de jardines de Gregorio de los Ríos
José Ramón Morala y Alejandro Junquera
Léxico referido a fincas y cultivos en documentación del Siglo de Oro
José A. Pascual
Algunas palabras de Monleras (Salamanca) referidas a la mala calidad de las tierras
Mariano Quirós García
De ampelonimia castellana y neologismos (in)necesarios: la uva datileña
José Luis Ramírez Luengo y Mario Salvatore Corveddu
El léxico del azúcar en el español mexicano del siglo xix: los datos de los Apuntamientos sobre la necesidad de promover el cultivo del azúcar (Ciudad de México, 1822)
Emiliana Ramos Remedios
Entre el Pisuerga y el Duero: léxico vitivinícola en documentación vallisoletana anterior a 1300
Soraya Salicio Bravo
Juan de Valverde Arrieta: el léxico geopónico en los inicios del arbitrismo agrarista
Francisco Javier Sánchez Martín y Marta Sánchez Orense
La terminología castellana sobre la injertación de la vid en el Libro de agricultura de Alonso de Herrera
Marta Torres Martínez
Términos de elaboraciones culinarias lematizados en el Diccionario doméstico. Tesoro de las familias o repertorio universal de conocimientos útiles (1866), de Balbino Cortés y Morales
Francisco Torres Montes
Nombres del ‘azufaifo’ en Andalucía, con especial atención a los orientalismos peninsulares jínjole-jinjolero
Institución: Instituto de Lengua, Literatura y Antropología del CSIC
Correo-e: <mariano.quiros
