Novedad bibliográficaInfoling 5.9 (2021)

Título:Repensar España desde sus lenguas
Autor/a:López García-Molins, Ángel
Año de publicación:2020
Lugar de edición:Barcelona (España)
Editorial:El Viejo Topo
Descripción

España es un país multilingüe, no plurilingüe. Un país es multilingüe cuando en él se hablan varias lenguas, lo cual sucede en casi todos los países. En cambio, un país es plurilingüe cuando sus ciudadanos se esfuerzan por manejarse en varias de sus lenguas y dicha pluralidad lingüística forma parte de la esencia del país, lo cual evidentemente no se corresponde con la realidad lingüística española. Ni el español es la “lengua nacional”, como puedan serlo el francés o el italiano en sus respectivos países, ni el catalán, el gallego o el vasco son “lenguas regionales”, como sucede con el corso, el bretón o el veneciano más allá de los Pirineos. Pero el español es la lengua común de los ciudadanos de nuestro país desde hace mucho tiempo.


 


Lo notable del caso español es que la variedad de lenguas se considera un síntoma que enmascara un serio problema político. En España, las lenguas se usan como justificación de las naciones que supuestamente sustentan, y de la existencia de cuatro lenguas se infiere la de cuatro naciones, que serían algo así como estados irredentos, que es preciso liberar, lo que lleva a interpretar al español como una especie de intruso. Tratar al idioma español –y lo que es peor, a los hispanohablantes nativos– como si fueran invasores representa una tergiversación de la verdad histórica que se trata de legitimar a base de narraciones falsas del pasado y de mapas inventados.


 


Se ha hecho evidente que en España es necesaria y urgente una política lingüística guiada por el amor a nuestras lenguas, a todas. Una idea que parece estar ausente en la cotidiana vida política española.

Temática:Lingüística románica, Sociolingüística
Índice

Un país peculiar


 


Lógica norte-sur y lógica este-oeste


 


La “invasión” del castellano


 


Los malvados invasores


 


¿Hubo realmente invasión?


 


El rumor de los desarraigados


 


Los inicios de la convivencia


 


Diglosia, conflicto lingüístico y autoodio


 


Las lenguas como discursos y como códigos simbólicos


 


Dos discursos y un solo código simbólico


 


Cuando se torció el plurilingüismo


 


Lengua y nación


 


Naciones verticales y nacionalidades horizontales


 


La nacionalidad horizontal en situaciones bilingües


 


Teoría de la nación


 


Hablemos de política


 


Y ahora hablaremos de política lingüística


 


La azarosa vida de la nacionalidad koinética descolocada


 


Nuevos horizontes


 


El comienzo del distanciamiento


 


La política lingüística tras la independencia de las naciones americanas


 


Manifiestos


 


Una descolocación problemática de la koiné en Cataluña


 


Vuelta a empezar: sobre otra política lingüística


 


El español, discurso transnacional


 


¿Y las otras lenguas de España?


 


Una koiné rescatada


 


Retorno a la koiné originaria


 


La nacionalidad koinética: treinta y cinco años después de El rumor

Formato:e-Book
Págs.:266
ISBN-13:9788418550126
Precio: 8,00 EUR
Remitente:Infoling
Correo-e: <infolinginfoling.org>
Fecha de publicación en Infoling:9 de mayo de 2021