Novedad bibliográficaInfoling 11.32 (2019)

Título:Introducción a la traducción e interpretación en el ámbito jurídico-administrativo (italiano-español)
Autores/as:Mata-Pastor, Carmen; Caprara, Giovanni
Año de publicación:2019
Lugar de edición:Granada
Editorial:Comares
Descripción

Extracto del Prólogo de Emilio Ortega Arjonilla


 


SOBRE LA ESTRUCTURA DE LA MONOGRAFÍA


 


Esta monografía la componen once contribuciones, organizadas en torno a cuatro apartados temáticos, titulados como se detalla a continuación:


- Géneros textuales propios del ámbito jurídico-administrativo


- Interpretar y traducir en el ámbito del Derecho


- El lenguaje jurídico


- La documentación en el ámbito jurídico-administrativo


 


Como podemos apreciar por un análisis somero de los títulos de estos apartados, se invita a un acercamiento a algunos de los aspectos más significativos de la práctica profesional, con aplicación, sin duda, al trabajo en el aula, ese lugar en el que se forman los futuros profesionales de la traducción e interpretación.

Temática:Traducción
Índice

Géneros textuales propios del ámbito jurídico-administrativo


 


El género procesal «querella» en los ordenamientos penales de España y de Italia: un análisis pragmático para la traducción


Giovanni Garofalo


 


La equivalencia conceptual en los géneros procesales «querella» y «querela»


Luisa Chierichetti


 


La dimensión fraseológico-idiomática y traductológica de la comunicación político-institucional: una perspectiva contrastiva español-italiano


Giuseppe Trovato


 


Interpretar y traducir en el ámbito del Derecho


 


Discursos jurídicos en interpretación simultánea. Un reto concreto: los falsos amigos


Mariachiara Russo


 


Termini a fronte: Reflexiones sobre la traducción de algunos términos jurídicos en el contexto italiano-español


Mari Carmen Acuyo Verdejo


 


El lenguaje jurídico


 


Lengua del Derecho y registros lingüísticos: estudio de caso desde una perspectiva diafásica


Giovanni Caprara


 


Presencia y tratamiento del léxico jurídico en los diccionarios bilingües generales italiano-español/español-italiano


Manuel Vázquez López


  


La documentación en el ámbito jurídico-administrativo


 


La documentación en la traducción de textos académicos: El sistema educativo italiano


Laura Carlucci


 


Recursos lexicográficos para la traducción en ámbito jurídico. El proyecto IURITES


Verónica Del Valle Cacela


 


Recursos documentales en italiano para la práctica de la traducción e interpretación jurídica, jurada, judicial y administrativa


Carmen Mata Pastor


Emilio Ortega Arjonilla

ColecciónInterlingua
Págs.:220
ISBN-13:9788490452707
Precio: 16,00 EUR
Remitente:Carmen Mata-Pastor
Institución: Universidad de Málaga
Correo-e: <carmatauma.es>
Fecha de publicación en Infoling:14 de noviembre de 2019