Novedad bibliográficaInfoling 5.17 (2026)
La llaga colonial. Ensayos para una nueva filología transatlántica es el último libro de José Antonio Mazzotti (Lima, 1961–2024), una de las voces más influyentes de los estudios coloniales hispanoamericanos. Concebido como una intervención crítica de largo aliento, el volumen propone una revisión metodológica del archivo colonial desde una filología renovada, atenta a la materialidad textual, a sus contextos históricos y a las disputas simbólicas que configuran la escritura de la temprana modernidad hispanoamericana.
El libro afirma lo transatlántico como condición constitutiva de la producción textual colonial. Los textos analizados surgen de un espacio de circulación desigual de lenguajes, tradiciones y poderes entre las Américas y Europa. Desde esa perspectiva, Mazzotti elabora herramientas críticas propias para pensar el pasado virreinal desde sus mediaciones y tensiones históricas.
A lo largo de once ensayos articulados, el volumen examina tanto textos canónicos —como las Cartas de relación de Hernán Cortés, la Historia verdadera de Bernal Díaz del Castillo o El Quijote de Miguel de Cervantes— como autores fundamentales para la configuración del imaginario criollo, entre ellos Juan Suárez de Peralta, Francisco de Terrazas y Antonio de Saavedra Guzmán. Esta combinación permite una lectura crítica del archivo que restituye su densidad histórica.
Frente a los límites del nuevo historicismo, lo decolonial o de la teoría no situada, Mazzotti propone una filología crítica que recupere el carácter conflictivo de los textos, sus silencios, sus desplazamientos retóricos, su inscripción en marcos institucionales de poder. Con ello, redefine el papel de la filología no como simple ciencia de la edición, sino como herramienta para desentrañar las estructuras de dominación y de memoria que subyacen en los discursos coloniales. De este modo, La llaga colonial se inscribe como una contribución decisiva para investigadores, docentes y estudiantes interesados en nuevas formas de abordar la textualidad del periodo colonial.
https://www.iberoamericana-vervuert.es/i... target="_blank" rel="noopener">Prólogo. José Antonio Mazzotti: la llaga y el campo colonial latinoamericano
Enrique E. Cortez
Introducción. A manera de explicación: la llaga colonial, su archivo y su escritura
Capítulo 1. Mezquitas, agravios y traiciones: la llaga en el discurso caballeresco de las crónicas de la conquista
Algunos antecedentes
Nada del otro mundo
Entrando en materia
Lo Cortés no quita lo caballeresco
Bernal Díaz, más allá (o más acá) del Amadis
Brevemente, otros registros
Cerrando el círculo
Capítulo 2. “Volvamos a nuestra relación”: oralidad, letra y llaga en Bernal Díaz del Castillo
Introducción
¿Quién habla? ¿Quién escribe?
Infiltraciones de la oralidad
La escritura como comportamiento y como referencia
Conclusiones
Capítulo 3. “Las trabajosas velas de escribir”: retórica lascasiana y llaga colonial en el “Prólogo” a la Historia de las Indias
Punto de partida
Retórica y dialéctica como patrones referenciales
Las “causas” de la Historia: la historiografía letrada y su naturaleza retórica
Lingua imperii, lingua Dei
La interpretación de los signos
Apéndice: una disección del “Prólogo” de la Historia de las Indias
Capítulo 4. Indigenismos de ayer: las llagas coloniales del discurso criollo peruano
Introducción
Algunas definiciones
Primeros casos
La posta “baqueana” y la criolla
Conclusiones: indigenismo criollo, indigenismo mestizo y persistencia de la llaga colonial
Capítulo 5. Voces épicas: llagas, desencuentros y fundaciones
La necesaria expansión del corpus y la refundación del archivo
La épica de raigambre europea
La polifonía historiográfica
Conclusiones
Capítulo 6. El criollismo y el debate (post)colonial en Hispanoamérica
Introducción
Breve historia del postcolonialismo
¿Qué hacer con la historia hispanoamericana?
Conclusiones
Capítulo 7. El río Lima en la imaginación antártica: la llaga colonial en la ciudad
El origen de un nombre
Los poetas “antárticos” y su río Lima
La autoafirmación criolla cruza el río
Capítulo 8. Caos y disolución de la lengua: Juan Suárez de Peralta, el criollismo temprano y la llaga colonial en México
Introducción
Criollismo, caos y estudios “coloniales”
El caos mexicano
Conclusiones
Capítulo 9. Resentimiento criollo y nación étnica: el papel de la épica novohispana
Introducción: ¿quiénes eran los “criollos resentidos”?
Entrando en México con Terrazas
El Peregrino indiano
Capítulo 10. De la urbs a la selva: poética del espacio en Bernardo de Balbuena
Introducción: Balbuena “glocal”
La visión de México desde el inframundo
El motivo del sueño y del viaje a ultratumba: semejanza y diferencias con la Odisea, la Eneida y la Divina comedia
El correlato mexicano de las selvas
Capítulo 11. Barataria desde los estudios hispanoamericanos: una lectura de la llaga colonial y la (contra)utopía en El Quijote
Introducción
Un mundo de inversiones
De vuelta al castillo
Conclusiones (¿utópicas?)
A modo de conclusión: estudios coloniales latinoamericanos y decolonialidad
Bibliografía
Correo-e: <infoling
infoling.org>



