Congreso, coloquio o simposioInfoling 1.60 (2025)
El Instituto de Lenguas y Literaturas románicas de la Universidad de Zúrich (Suiza) organiza el decimotercer Dies Romanicus Turicensis. La conferencia ofrece a los jóvenes investigadores que trabajan en las lenguas románicas (en los ámbitos de los estudios literarios, lingüísticos y culturales) una oportunidad de intercambio científico internacional.
La migración ha marcado el desarrollo de las estructuras sociales desde sus orígenes. No solo actúa como motor del desarrollo social, sino que también constituye un elemento clave para la creación de espacios de encuentro en los que lenguas, culturas e identidades dialogan entre sí. Estas dinámicas generan comunidades y espacios híbridos, propiciando nuevas y, en ocasiones, inesperadas formas de fusión cultural, literaria y lingüística.
En el ámbito de los estudios románicos, conocidos por estar particularmente influenciados por estos mecanismos, la migración se presenta como un objeto de estudio complejo y multifacético, que plantea interrogantes en torno al desarrollo lingüístico, los procesos de intercambio cultural y los abordajes literarios. El enfoque del XIII Dies Romanicus Turicensis se centra en los diversos fenómenos de la migración y su impacto en las lenguas, literaturas y culturas románicas. Este intercambio tiene como objetivo investigar la migración, promoviendo su visibilidad.
En el ámbito de la lingüística, los posibles temas pueden abarcar la importancia y las implicaciones de la movilidad social en todas sus dimensiones, por ejemplo, desde una perspectiva temporal, geográfica y social. Se prestará especial atención al multilingüismo, al contacto y al cambio lingüísticos como manifestaciones de los procesos migratorios. ¿Cómo influye la migración en el repertorio lingüístico de las lenguas románicas y de qué manera puede analizarse utilizando métodos demolingüísticos?
Desde una perspectiva de los estudios literarios y culturales, la atención se centra en el examen de la migración en los textos literarios, los medios audiovisuales y otras formas de expresión cultural. ¿Qué narrativas surgen a través de la visualización de los movimientos migratorios y qué estrategias enunciativas emplean los textos para poner de manifiesto esta temática? ¿Cómo se presentan los (nuevos) valores en el texto literario y cómo se reflejan las tensiones en torno a la identidad, la pertenencia y el hibridismo cultural?
Invitamos a investigadoras e investigadores de los campos de la lingüística, la literatura y los estudios culturales a presentar contribuciones innovadoras y relacionadas con el tema «Migración en la lengua y en la literatura». Las propuestas deberán enviarse en forma de resumen anónimo (título, resumen de un máximo de 2.000 caracteres, excluyendo la bibliografía, y 5 palabras clave) antes del 15 de marzo de 2025 a la siguiente dirección: diesrom@rom.uzh.ch. En el correo electrónico adjunto, indique el nombre, la afiliación del autor o autores y el título del resumen.
Se prevén intervenciones de veinte minutos. Las contribuciones deben ser originales e inéditas. El comité organizador publicará una selección de contribuciones.
------------------------------------------
Das Romanische Seminar der Universität Zürich organisiert den XIII. Dies Romanicus Turicensis. Dieser Anlass richtet sich an junge Forscherinnen und Forscher der romanistischen Disziplinen (Literatur-, Kultur- und Sprachwissenschaften) und bietet ein Forum für den wissenschaftlichen Austausch in einem internationalen Kontext.
Migration hat die Entwicklung gesellschaftlicher Strukturen seit den Anfängen geprägt. Sie fungiert nicht nur als Antriebskraft gesellschaftlicher Entwicklung, sondern ist auch ein Schlüssel zur Schaffung von Begegnungsräumen, in denen Sprachen, Kulturen und Identitäten miteinander in Dialog treten. Diese Dynamiken bilden Gemeinschaften, schaffen hybride Räume und führen zu neuen, oft unerwarteten Formen der kulturellen, literarischen und sprachlichen Verschmelzung.
Im Kontext der Romanistik, die bekanntermassen besonders stark durch solche Mechanismen geprägt wurde/ist, ist Migration daher ein vielschichtiger Forschungsgegenstand, der Fragen zu sprachlicher Entwicklung, kulturellen Austauschprozessen und literarischen Abhandlungen aufwirft. Der Fokus des XIII. Dies Romanicus Turicensis liegt auf den verschiedenen und vielseitigen Phänomenen der Migration und deren Auswirkungen auf die romanischen Sprachen, Literaturen und Kulturen. Ziel ist es, im Rahmen eines Austauschs zwischen den entsprechenden Disziplinen Migration in all ihren Facetten zu erforschen und auf diese Weise sichtbar zu machen.
Im Bereich der Sprachwissenschaft könnten mögliche Themen die Bedeutung und Implikationen von gesellschaftlicher Mobilität in all ihren Dimensionen, z. B. aus zeitlicher, geographischer und sozialer Perspektive, umfassen. Besonderes Augenmerk gilt der Mehrsprachigkeit, dem Sprachkontakt sowie dem Sprachwandel als Erscheinungen von Migrationsprozessen. Wie beeinflusst Migration das sprachliche Repertoire der Romania und wie kann sie mittels demolinguistischer Methoden beleuchtet werden?
Aus literatur- und kulturwissenschaftlicher Perspektive steht die Auseinandersetzung mit Migration in literarischen Texten, audiovisuellen Medien und anderen kulturellen Ausdrucksformen im Fokus. Welche Narrative entstehen durch die Sichtbarmachung von Migrationsbewegungen und welche enunziativen Strategien nutzen die Texte, um diese Thematik hervorzubringen? Wie werden die (neuen) Werte im literarischen Text dialogisiert, und wie spiegeln sich die Spannungsfelder von Identität, Zugehörigkeit und kultureller Hybridität wider?
Wir laden Forscherinnen und Forscher aus den Bereichen Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft ein, einschlägige und innovative Beiträge in Zusammenhang mit dem Thema «Migration in Sprache und Literatur» einzureichen. Vorschläge in Form von anonymen Abstracts (Titel, Zusammenfassung von maximal 2’000 Zeichen exkl. Bibliografie sowie fünf Keywords) können bis zum 15. März 2025 unter der folgenden Adresse eingereicht werden: diesrom@rom.uzh.ch. In der Begleitmail bitte Name und Affiliation des Autors/der Autorin sowie den Titel des Abstracts erwähnen.
Für die Vorträge sind jeweils zwanzig Minuten vorgesehen. Die Beiträge sollen neu und unveröffentlicht sein. Das Organisationskomitee hat die Absicht, eine Auswahl an Beiträgen zu publizieren.
Lisa Gasner
Tamara Guglielmi
Yoselin Henriques Pestana
Sophie Hochuli
Nina Kaderk
Chiara Licci
Jessica Meierhofer
Elena Moro
Adriano Salvi
Correo-e: <diesrom
