RevistaInfoling 7.5 (2020)

Título:Boletín de Filología de la Universidad de Chile
Siglas o acrónimo de la revista:BFUCh
Volumen:55
Número:1
Año de publicación:2020
Lugar de edición:Santiago (Chile)
Editorial:Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad de Chile
Descripción
ISSN:07189303
Índice

I. Sección monográfica: Contribuciones al estudio de la castellanización en la Araucanía (1880-1930), editado por Gertrudis Payàs y Darío Rojas

 

1. Gertrudis Payàs y Darío Rojas: “Presentación”

 

2. Valentina Cáceres, José Miguel Ortiz y Darío Rojas: “El Diccionario etimológico de Rodolfo Lenz: una aproximación glotopolítica”

 

3. Marisa Malvestitti: “El mapuzungun en Puelmapu, entre 1885 y 1936. Territorios eruditos y territorios sociales”

 

4. José Miguel Ortiz: “Los discursos sobre la lengua mapuche en la producción lexicográfica bilingüe: una primera aproximación glotopolítica al corpus del período 1880-1930”

 

5. Gertrudis Payàs, Héctor Mora y Aurora Sambolin: “La lengua mapuche y sus hablantes en los textos de araucanística clásica”

 

6. Jorge Pavez, Gertrudis Payás y Fernando Ulloa: “Los intérpretes mapuches y el Protectorado de Indígenas (1880-1930): constitución jurídica de la propiedad, traducción y castellanización del Ngulumapu”

 

7. Danielle Zaslavsky: “Del yo al ethos: el polifacético Lucio V. Mansilla ante el habla de los ranqueles”

 

II. Sección general: artículos

 

8. Juan Antonio Frago: “De fonética y léxico del español común en versión sefardita de 1720”

 

9. Carmen Galán: “La Lengua Católica de Alberto Liptay”

 

10. Matthias Gloël y Pilar Vivar: “La defensa de la lengua propia en un contexto de diglosia literaria en Cataluña, Portugal y el Reino de Valencia en los siglos XVI y XVII”

 

11. María Filomena Gonçalves: “Las voces hispánicas e hispanoamericanas en el Vocabulario Sul Rio-Grandense de José Romaguera Correa (1898)”

 

12. Víctor Lara: “El progresivo en el español peninsular dialectal”

 

13. Gilberto Sánchez: “Los quechuismos en el mapuche (mapudungu(n)), antiguo y moderno”

 

14. Germán Varas y Omar Sabaj: “La cuantificación difuminada en la cuenta anual de una Oficina de Transferencia Tecnológica: ¿Retórica o estilo?”

 

15. Ethelmar Vázquez: “Análisis onomasiológico de los agentivos deverbales –nte, –dor y –ón”

 

16. Pablo von Stecher: “Dime en qué lengua publicas y te diré qué tipo de científico eres. Reflexiones de Pío del Río Hortega sobre la lengua, el patriotismo y las comunicaciones científicas”

 

Notas

 

17. Lorena López: “Acerca del vocablo suicidio: preexistencia del acto humano de darse muerte respecto de la posibilidad de su nominación”

 

Reseñas

 

18. Julián Sancha: Reseña de José María Santos Rovira (ed.), Variación lingüística e identidad en el mundo hispanohablante

Área temática:Análisis del discurso, Antropología lingüística, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Lenguas indígenas o de fuerte tradición oral y/o transmisión comunitaria, Lexicografía, Lexicología, Lingüística histórica, Morfología, Sociolingüística, Traducción, Variedades del español


Fecha de publicación en Infoling:3 de julio de 2020
Remitente:
Dario Rojas
Universidad de Chile
<dariorojuchile.cl>