Congreso, coloquio o simposio

Infoling 12.6 (2021)
Título:International Conference on Accessible Intersemiotic Translation (ICAIT)
Entidad organizadora:Università degli Studi di Parma
Lugar de celebración:Parma, Italia
Fecha de inicio:31 de marzo de 2022
Fecha de finalización:1 de abril de 2022
Circular Nº:1
Contacto:María Valero Gisbert - Università degli Studi di Parma, mvalero@unipr.it
Descripción

Access to the media and cultural content is a recognized right of all citizens, regardless of their physical conditions. New concepts have been developed since the end of the 20th century to respond to certain problems related to disability, such as 'Design for All' or 'Universal Accessibility'.  If at first the effort has been focused on the elimination of physical barriers, it has not been so evident when it has been a question of acting on those that refer to communication.  In fact, people with hearing, visual and cognitive disabilities were left out of many audiovisual contents, for example. In the last years of the 20th century, Audiovisual Translation began to increase a large space in the so-called Translation Studies. On the one hand, these are contents whose meaning is constructed through to a multiplicity of codes, that is, they are multimodal texts; on the other hand, its focus is on the transmission of these contents to people with sensorial disabilities.  Accessibility to cultural products (cinema, architecture, natural spaces, art in general) is carried out within the framework of intersemiotic translation. It is clear that collaboration between experts from different disciplines is necessary for a greater and better understanding the object of study.

 

This congress seeks to give visibility to the theoretical and practical development of Accessible Intersemiotic Translation. It aims to provide a space for discussions on theoretical and practical issues related to accessibility to cultural heritage. On the other hand, with this meeting we aim to open up interdisciplinary collaboration between researchers working in this field.

 

Área temática:Ciencia cognitiva, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Humanidades digitales, Lengua de señas, Lingüística cognitiva, Lingüística computacional, Neurolingüística, Psicolingüística, Sociolingüística, Técnicas de comunicación, Traducción
Programa

Conferencias plenarias:

Manuel Asensi - Universidad de Valencia (Spain)

Frederic Chaume - Universitat Jaume I (Spain)

Jorge Díaz Cintas - University College London (UK)

Anna Matamala - Universitat Autònoma de Barcelona (Spain)

 

Comité científico

Manuel Asensi Pérez (Universidad de Valencia)

Micol Beseghi (Università degli Studi di Parma)

Nicoletta Cabassi (Università degli Studi di Parma)

Laura Carlucci (Universidad de Granada)

Frederic Chaume (Universitat Jaume I)

Jorge Díaz Cintas (University College London)

Carlo Eugeni (University of Leeds)

Elisabetta Longhi (Università degli Studi di Parma)

Anna Matamala (Universitat Autònoma de Barcelona)

Olga Perotti (Università degli Studi di Parma)

Jorge Torre Santos (Università degli Studi di Parma)

María J. Valero Gisbert (Università degli Studi di Parma)

Comité organizador

María del Mar Algora Wesolowski (Università degli Studi di Parma)

Serena Condreas (Università di Parma/Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia)

María Lax López (Università degli Studi di Parma)

Federica Luciano (Università di Parma/ Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia)

Elisa Isabel Melero Jiménez (Università degli Studi di Parma)

Olga Perotti (Università degli Studi di Parma)

Jorge Torre Santos (Università degli Studi di Parma)

María J Valero Gisbert (Università degli Studi di Parma)

Lengua(s) oficial(es) del evento:

español, inglés, alemán, francés, italiano, portugués, ruso



Fecha de publicación en Infoling:2 de diciembre de 2021
Remitente:
María Valero Gisbert
Università degli Studi di Parma
<mvalerounipr.it>