Congreso, coloquio o simposio

Infoling 12.8 (2021)
Título:Congreso Internacional Ciencias del Lenguaje y sus Aplicaciones (CLyA)
Entidad organizadora:Universidad de Almería: grupo de investigación “Estudios filológicos y lingüísticos” (HUM873)
Lugar de celebración:Online - Almería, España
Fecha de inicio:20 de enero de 2021
Fecha de finalización:21 de enero de 2021
Circular Nº:2
Contacto:Susana Ridao Rodrigo, sridao@ual.es
Descripción

Quienes deseen asistir deben enviar un correo a eflhum783@gmail.com.

Inscripción para asistentes: 10 euros (se expedirá certificado a quienes asistan a un 80 % de las sesiones). 

Área temática:Adquisición del español como lengua primera (L1), Análisis del discurso, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Fonética, Fonología, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Humanidades digitales, Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva, Lingüística computacional, Lingüística de corpus, Lingüística forense, Lingüística histórica, Lingüística románica, Morfología, Neurolingüística, Pragmática, Psicolingüística, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Teorías lingüísticas, Variedades del español
Programa

Jueves 20 de enero

 

9:00-9:20: Inauguración del Congreso. Intervienen:

  • Rafael Quirosa-Cheyrouze Muñoz (Decano de la Facultad de Humanidades)
  • Carmen Bretones Callejas (Directora del Departamento de Filología)
  • Susana Ridao Rodrigo (Presidenta del Congreso)
  • Yolanda González Aranda (Secretaria del Congreso)
  • Francisco José Hidalgo Guerrero (Secretario del Congreso)

9:20-10:20: Conferencia plenaria: “La fonética y la fonología en el ámbito de las ciencias del lenguaje: fonética experimental, prosodia y entonación del español”, Yolanda Congosto Martín (Universidad de Sevilla)

 

COMUNICACIONES (I): Lexicografía

Presentadora: Elisabeth Fernández Martín (Universidad de Almería)

  • 10:20-10:40: “El influjo de obras lexicográficas académicas y extracadémicas en los primeros proyectos de diccionarios de cubanismos”, Armando Chávez-Rivera (Universidad de Houston-Victoria, Texas)
  • 10:40-11:00: “La ecología: traducción, comunicación y características de su lenguaje”, Rubén González Vallejo (Università degli Studi di Macerata)
  • 11:00-11:20: “El diccionario como recurso didáctico en el aula de español 2/L. Una muestra práctica”, Soraya Almansa Ibáñez (UNED)
  • 11:20-11:40: “DicEst, un recurso lexicográfico escolar adaptado a la diversidad”, Celia Fernández Vasco (Universidade de Vigo)
  • 11:40-12:00: “Las letras mexicanas y su moderna lexicografía en Dante Medina”, Sandra Ruiz Llamas (Universidad de Huelva)
  • 12:00-12:20: Debate

COMUNICACIONES (II): Dialectología y Humanidades digitales

Presentadora: Margarita Asensio Pastor (Universidad de Almería)   

  • 12:20-12:40: “Exploring teachers’ beliefs and practices of dialectal variation in the Spanish foreign language classroom in secondary schools: An empirical study in Germany”, Johanna Lea Korell (Justus Liebig University)
  • 12:40-13:00: “El Comportamiento del Dialecto de Buenaventura en la Pronunciación del Inglés desde una mirada Sociolingüística”, Juan Felipe Tamayo López (Universidad Europea del Atlántico)
  • 13:00-13:20: “Pan-hispanism through ideologies on the intradialectal variation of Spanish”, Daniel Pinto Pajares (Universidad de Vigo)
  • 13:20-13:40: “El Skecth Engine: una herramienta al servicio de las Humanidades digitales”, Hélène Cruz Modesti (Universidad de La Laguna)
  • 13:40-14:00: “ConjugAPP: una app para divertirse conjugando”, Isabel Ibarra García (Universidad Eclesiástica de San Dámaso)
  • 14:00-14:20: “Potencial y lecciones aprendidas del aprendizaje basado en juegos con videojuegos colaborativos como recurso didáctico en el aula de español como lengua extranjera”, Joan Antoni Pomata García (Universidad Ritsumeikan)
  • 14:20-14:40: Debate

COMUNICACIONES (III): Sociolingüística y Lexicología

Presentadora: Irene Hidalgo de la Guía (Universidad Autónoma de Madrid)

  • 16:00-16:20: “El maltés y el árabe chipriota: una comparación entre una lengua mixta araborrománica y otra arabogriega”, Ramsés Fernández García (Universidad de Oviedo)
  • 16:20-16:40: “El marcador discursivo en plan en el castellano de los jóvenes de Mallorca. Un estudio basado en tres corpus”, Laura Camargo Fernández (Universidad de las Islas Baleares) y Ana Maria Grimalt Crespo (Universidad de las Islas Baleares)
  • 16:40-17:00: “Empleo y distribución de los vulgarismos asín y muncho en el español de Granada”, Rocío Cruz Ortiz (Universidad de Jaén)
  • 17:00-17:20: “El empleo de los marcadores discursivos como introductores de cita directa en el corpus oral PERUSEV”, Doina Repede (Universidad de Sevilla)
  • 17:20-17:40: “Presencia de indoamericanismos en el diccionario académico (DLE): perspectiva actual”, Manuel José Aguilar Ruiz (Universitat de València)
  • 17:40-18:00: Debate

COMUNICACIONES (IV): Lexicología y Lingüística románica

Presentadora: María Victoria Mateo García (Universidad de Almería)

  • 18:00-18:20: “Antroponimia en la era de la información: los medios sociales y la comunicación digital”, Juan José Guzmán Pérez, (Universidad de Granada)
  • 18:20-18:40: “La mediación pedagógica en la didáctica de la intercomprensión románica”, Gonzalo Llamedo Pandiella (Universidad de Oviedo)
  • 18:40-19:00: “Subir arriba, salire su y otros verbos sintagmáticos de movimiento en español e italiano”, Nicola Florio (Universidad de Salamanca)
  • 19:00-19:20: “La difícil traducción de la locución adverbial francesa “quand même” al español: valores concesivos y expresivos”, Syrine Daoussi (Universidad de Almería) y Sandrine Fuentes (Universidad autónoma de Barcelona)
  • 19:20-19:40: “El sistema demostrativo de la lengua tamazight: Enfoque funcional-tipológico”, Aziz Nejjar (Universidad de Unison, Sonora, México)
  • 19:40-20:00: Debate

 

Viernes 21 de enero

 

9:00-10:00: Conferencia plenaria: “Plurifuncionalidad y valores modales: encuentros y desencuentros en el estudio del verbo español”, Alexandre Veiga (Universidad de Santiago de Compostela)

 

COMUNICACIONES (V): Análisis del discurso

Presentadora: Carmen Bretones Callejas (Universidad de Almería)

  • 10:00-10:20: “La lengua que “infecta”: crónica de un virus y de una metáfora”, Roberta Giordano (Università degli studi della Tuscia)
  • 10:20-10:40: “El marcador discursivo hombre en la conversación coloquial y el diálogo literario: usos, funciones y posiciones”, Sara González Márquez (Universidad de Sevilla)
  • 10:40-11:00: “El bilingüismo y code-switching literario: el caso de No llorar (2014) de Lidia Salvayre”, María del Carmen Galiano Garcían (Universidad de Granada)
  • 11:00-11:20: “El significado procedimental de la construcción “lo que pasa es que” en el español actual. Estudio de PRESEEA en las ciudades de Palma y Alcalá de Henares”, Beatriz Méndez Guerrero (Universidad Autónoma de Madrid)
  • 11:20-11:40: “Violencias simbólicas en el discurso de género en torno a la mujer subsahariana”, María Ráez Domínguez (Universidad de Alicante)
  • 11:40-12:00: “La expresión escrita en la enseñanza media en España. Análisis de los errores gramaticales más recurrentes en 4º de la ESO a las puertas de la titulación”, Diego Ernesto Parra Sánchez (Universitat de València)
  • 12:00-12:20: Debate

COMUNICACIONES (VI): Análisis del discurso y Variedades del español

Presentadora: Elena Garayzábal Heinze (Universidad Autónoma de Madrid)

  • 12:20-12:40: “El discurso parlamentario español (2016-2019) en torno a la igualdad de género”, Carmen González Gómez (Universidad de Salamanca)
  • 12:40-13:00: “Estrategias discursivas en la construcción de la imagen en el género ‘sitio web corporativo’ a lo largo del tiempo”, Ana Medina (Universidad Pablo de Olavide)
  • 13:00-13:20: “Marcadores discursivos de la persuasión corporativa en los portales web de la industria del calzado local con proyección internacional”, Nuria Ponce Márquez (Universidad Pablo de Olavide)
  • 13:20-13:40: “Cuando jamón es хамон: El discurso comercial y publicitario en torno a los productos agroalimentarios andaluces que se exportan a Rusia”, Olga Koreneva (Universidad Pablo de Olavide)
  • 13:40-14:00: “Análisis del discurso desde la perspectiva lingüística sistémico-funcional y su aplicación al tratamiento didáctico de la lectura y la escritura académica”, Juana Blanco (Universidad Castilla-La Mancha)
  • 14:00-14:20: “El perfecto compuesto de localización prehodiernal: tras la pista de un posible patrón geográfico en español peninsular”, Borja Alonso Pascua (Universidad de Salamanca)
  • 14:20-14:40: Debate

COMUNICACIONES (VII): Enseñanza de Español como Lengua Extranjera

Presentadora: Eman Mhanna Mhanna (Universidad de Almería)

  • 16:00-16:20: “Adquisición de competencia en la expresión escrita en español en los alumnos chinos mediante la traducción”, Wei Huang (Guangdong Peizheng College)
  • 16:20-16:40: “Los errores en las construcciones pasivas cometidos por los estudiantes sinohablantes y sus causas: propuestas didácticas”, Xiaoqing Zhou (Universidad Rey Juan Carlos)
  • 16:40-17:00: “Competencias reales y ficticias de los alumnos universitarios. El desarrollo de las competencias lingüísticas y digitales de los alumnos de chipriotas (estudio de caso)”, Pedro Jesús Molina Muñoz (Universidad de Chipre)
  • 17:00-17:20: “Employing TV Quiz Shows in the Spanish Lab: A Proposal to Increase L2 Students’ Motivation”, Rebeca Company Almagro (Universidad de Sevilla/Leuphana Universität Lüneburg)
  • 17:20-17:40: Debate

COMUNICACIONES (VIII): Enseñanza de Español como Lengua Extranjera

Presentador: Francisco José Hidalgo Guerrero (Universidad de Almería)

  • 17:40-18:00: “El desarrollo de estrategias de aprendizaje en la clase de español para sinohablantes: la flipped classroom como recurso facilitador del aprendizaje en la clase presencial”, Paula Lázaro Berdié (Universidad de Zaragoza)
  • 18:00-18:20: “La analítica visual para la intervención docente ante el error en el aula de LE”, Benamí Barros García (Universidad de Granada) e Inés de los Ángeles González Hidalgo (Universidad de Granada)
  • 18:20-18:40: “Estrategia didáctica para la enseñanza-aprendizaje del modo subjuntivo para su aprovechamiento con estudiantes chinos: diseño de una gramática pedagógica”, Diusbel Rodríguez Roque (Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan)
  • 18:40-19:00: “Trabajo co-elaborativo entre estudiantes coreanos y mexicanos, como herramienta de experiencia y mejora del aprendizaje de ELE”, César Alejandro Alcaraz Acosta (Universidad de Ulsan)
  • 19:00-19:20: “Recursos virtuales para la docencia e inserción lingüística de menores migrantes en España”, Hanae Trola Skalli (Universidad de Cádiz) e Ikram El Messaoudi (Universidad de Cádiz)
  • 19:20-19:40: Debate                  

19:40: Clausura del Congreso. Intervienen:

  • Susana Ridao Rodrigo (Presidenta del Congreso)
  • Yolanda González Aranda (Secretaria del Congreso)
  • Francisco José Hidalgo Guerrero (Secretario del Congreso)
Comité científico

Bretones Callejas, Carmen (Universidad de Almería)

Canamutto, Lucía (Universidad Nacional del Sur de Argentina-CONICET)

Cruz Moya, Olga (Universidad Pablo de Olavide)

Esteba Ramos, Diana (Universidad de Málaga)

Fernández Camacho, Pamina (Universidad de Cádiz)

Garayzábal Heinze, Elena (Universidad Autónoma de Madrid)

García Navarro, Carmen (Universidad de Almería)

Hidalgo Downing, Raquel (Universidad Complutense de Madrid)

Iglesias Recuero, Silvia (Universidad Complutense de Madrid)

Medina Reguera, Ana María (Universidad Pablo de Olavide)

Placencia, María Elena (Universidad de Londres)

Queralt Estevez, Sheila (Laboratorio SQ-Lingüistas Forenses)

Quirós García, Mariano (CSIC)

Ruiz Baños, Sagrario (Universidad de Murcia)

Sáez Rivera, Daniel Moisés (Universidad Complutense de Madrid)

Santos Rovira, José María (Universidad de Lisboa)

Vela Delfa, Cristina (Universidad de Valladolid)

Comité organizador

Comité organizador

Presidenta: Ridao Rodrigo, Susana

Secretarios: González Aranda, Yolanda

Hidalgo Guerrero, Francisco José

Vocales: Molina Maldonado, Dolores

Ruano Laparra, Yolanda

Torres Álvarez, José

Plazo de envío de propuestas: hasta el14 de diciembre de 2021
Notificación de contribuciones aceptadas:21 de diciembre de 2021


Fecha de publicación en Infoling:23 de diciembre de 2021
Remitente:
Susana Ridao Rodrigo
Universidad de Almería
<eflhum783gmail.com>