Congreso, coloquio o simposioInfoling 12.5 (2020)

Título:Webinar Long-term language contact in Argentina: Data from the Afrikaans-Spanish bilingual community
Entidad organizadora:Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt
Lugar de celebración:Online, Alemania
Fecha de celebración:14 de diciembre de 2020
Circular Nº:1
Contacto:Prof. Dr. Roland Schmidt-Riese, María Martínez Casas,
In this presentation, the speakers will offer an overview of research objectives and outcomes from a collaborative Michigan Humanities project entitled "From Africa to Patagonia: Voices of Displacement." Mr. Henriksen and Mr. García Amaya will speak on behalf of an interdisciplinary and inter-generational research team investigating a unique linguistic and cultural contact situation between Spanish and Afrikaans in Patagonia, Argentina. Specifically, the presentation addresses two questions: (i) What determines the nature of cross-language effects under long-term language contact? (ii) Are related phonetic processes affected similarly by cross-language interference? The speakers explore data gathered from a bilingual community in Patagonia (Argentina), where Spanish and Afrikaans have been in contact since the start of the 20th century. Although the members of this community are Afrikaans-L1, they have been L2-Spanish dominant for most of their lives (40-50 years), and represent the last remaining Afrikaans-Spanish bilingual speakers in Patagonia. Through three fieldwork trips, a research team conducted sociolinguistic interviews with Afrikaans-Spanish bilinguals (in Afrikaans and Spanish), and with monolingual Spanish and Afrikaans controls in Patagonia and South Africa, respectively.

This presentation offers data from three ongoing projects related to the Patagonian bilinguals: (i) vowel timing and durational control; (ii) intervocalic phonemic-stop lenition; and (iii) the production of filled pauses (e.g., eh, em). For each project, it is considered whether the data offer evidence of unidirectional L1-to-L2 influence, unidirectional L2-to-L1 influence, or whether the bilinguals exhibit bidirectional influences when speaking their two languages. Altogether, this research shows that understanding L1-L2 interference requires a holistic approach, including information about language-usage patterns in the community, as well as the phonetic/phonological structure of the sound inventories of the two languages involved.

Student Assistants: Anke Britt Fiedrich Parada, Antonia Mitko, Bianca Zens, Claudia Moser, Jenny Chantratita & Wiebke Platzer.

Register and join the webinar here
Área temática:Antropología lingüística, Fonética, Fonología, Lenguas indígenas o de fuerte tradición oral y/o transmisión comunitaria, Sociolingüística
Comité científico

Roland Schmidt-Riese, Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt

María Martínez Casas, Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt

Lengua(s) oficial(es) del evento:


Fecha de publicación en Infoling:2 de diciembre de 2020
María Martínez Casas
Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt