Novedad bibliográficaInfoling 12.5 (2017)

Autores/as: Zotti, Valeria; Pano Alamán, Ana
Título: Informatica umanistica
Subtítulo: Risorse e strumenti per lo studio del lessico dei beni culturali
Año de publicación: 2017
Lugar de edición: Firenze
Editorial: Firenze University Press
Descripción

Da una prospettiva di grande attualità scientifica e didattica, il volume si inserisce all’interno delle odierne riflessioni teorico-metodologiche sull’informatica umanistica e sulle digital humanities, affrontando diversi aspetti dell’applicazione delle tecnologie digitali allo studio della lingua dell’arte. I contributi, nati dal progetto di ricerca Lessico multilingue dei Beni Culturali, condotto dall’Università di Firenze in collaborazione con altre università italiane e straniere, descrivono numerose risorse e piattaforme online di comunicazione, organizzazione e condivisione di applicativi e di dati, estremamente utili per gli studiosi del lessico e della traduzione specializzata in più lingue, in particolare nell’ambito del patrimonio culturale e artistico.

Temática: Lingüística computacional, Lingüística románica, Otras especialidades

Índice

Introduzione
Valeria Zotti, Ana Pano Alamán

Guidebooks of Florence for a specialised lexical database. A corpus-driven linguistic analysis
Christina Samson

On the language of Florence art museum websites: the Italian texts of the «virtual tour»
Giuliana Diani

Tourisme culturel sur Internet. Les noms propres des éditions originales de Rabelais
Denis Maurel, Nathalie Friburger, Iris Eshkol-Taravella

Valorizzare gli scritti di Leonardo da Vinci per mezzo delle nuove tecnologie: l’archivio digitale e-Leo
Monica Taddei

Le voyage en France du Prince de Machiavel. L’outil HyperMachiavel et ses effets de sens
Jean-Claude Zancarini, Séverine Gedzelman

L’integrazione di corpora paralleli di traduzione alla descrizione lessicografica della lingua dell’arte: l’esempio delle traduzioni francesi delle Vite di Vasari
Valeria Zotti

Wikipedia: posibilidades y límites para la extracción de terminología multilingüe sobre el arte
Ana Pano Alamán

L’informazione digitale e il Web semantico. Il caso delle scholarly digital editions
Francesca Tomasi


Colección: Strumenti per la didattica e la ricerca
Págs.: 186
ISBN: 9788864535
Precio: 25,90 EUR

Remitente: Ana Pano Alamán
Institución: Università di Bologna
Correo-e: <ANA.PANOantispamUNIBO.IT>
Fecha: 2 de diciembre de 2017

Información publicada en Infoling: http://www.infoling.org/informacion/NB1777.html



Con la ayuda de:
Editorial Arco Libros

© Infoling 1996-2017. Reservados todos los derechos.
ISSN: 1576-3404
Logo image by Hay Kranen / CC-BY