Petición de contribucionesInfoling 3.65 (2019)

Título: 8th Conference dedicated to Romanian Studies: "Children's Literature in Translation" (RostUL8)
Entidades organizadoras: Lectorado de rumano; Departamento de Linguística Geral e Românica (U. de Lisboa); Faculdade de Letras (Universidade de Lisboa).
Lugar de celebración: Lisboa, Portugal
Fecha de inicio: 30 de mayo de 2019
Fecha de finalización: 31 de mayo de 2019
Circular Nº: 2
Contacto: Roxana Ciolăneanu <roxanacampus.ul.pt>
Descripción

La literatura infantil, como los demás tipos de literatura, tiene como objetivo introducir a los lectores en diversos mundos, ampliar horizontes y la propia visión del mundo, ofreciendo información sobre otras culturas, tiempos, valores e ideas, a veces diferentes de los que predominan en la propia sociedad.

Los libros destinados al público infantil presentan un grado de complejidad elevado, debido a sus múltiples objetivos: por un lado, introducir a los niños en nuevos mundos, proporcionarles nuevos conocimientos y modelos de comportamiento y pensamiento; por otro, están destinados a incentivar la interacción con la familia y, desde el punto de vista pedagógico, a mejorar el conocimiento y la fluidez en la lengua meta y en la propia lengua materna.

El congreso tiene como fin reunir a profesionales de diferentes áreas (literatura infantil, lingüística, traducción, etc.) que quieran abordar uno o varios de los siguientes temas:

- Explorar diferencias culturales a través de traducciones de literatura infantil.
- Estrategias para adaptar / preservar elementos culturales extranjeros en la traducción de la literatura infantil.
- La pedagogía de la literatura infantil.
- La función lúdica del lenguaje en la literatura infantil y las dificultades para traducirla.
- La retraducción intra e interlingüística en la literatura infantil.
- La cuestión de lo “políticamente correcto” en la literatura infantil.
- Traducción de libros visuales.
- Traducción de libros infantiles escritos para ser leídos.
- La traducción de literatura infantil como un proceso de relectura y rescate.
- Fidelidad al estilo y al tiempo de la escritura original.
- El papel de las instituciones y de los mediadores en la traducción de literatura infantil.
- Aspectos éticos en la traducción de la literatura infantil.
- El Lenguaje y las imágenes en los manuales escolares.

El congreso estará precedido de un “Taller de traducción de literatura infantil” (29 de mayo de 2019), en el que varios autores de literatura infantil y sus traductores compartirán sus experiencias. También, los estudiantes de Traducción rumano–portugués de la Universidade de Lisboa organizarán algunas sesiones y teatro para niños en rumano y portugués.

Las propuestas de comunicación deben tener entre 300-500 palabras (con referencias bibliográficas incluidas) y deben enviarse a través de https://easychair.org/conferences/?conf=rostul8 Estos resúmenes se enviarán en inglés, pero las presentaciones pueden realizarse en cualquiera de las lenguas oficiales (no se dispone de servicio de traducción).

Este congreso está orientado, pero no limitado, a la traducción de la literatura infantil en rumano. Son, además, bien recibidas las presentaciones y las experiencias en otras lenguas y literaturas, teniendo en cuenta que el objetivo general de las sucesivas ediciones de este congreso es mejorar el conocimiento de la cultura, la literatura y la lengua rumana integrada y conectada con el resto del mundo. El congreso pretende, así, ofrecer un espacio para el debate y el intercambio bajo el “espíritu de la literatura”, como resultado de las presentaciones y del contexto intercultural.

Tarifas:
-Participantes con comunicación: 100€


Área temática: Traducción

Comité científico

Alina Villalva, Universidade de Lisboa
Brîndușa Grigoriu, Universitatea "Al. I. Cuza" din Iași
Claudia Vlad, Universitatea din București
Codruța-Gabriela Antonesei, Jagiellonian University of Kraków
Esperança Cadeira, Universidade de Lisboa
Guilhermina Pelicano Jorge, Universidade de Lisboa
Ioana Galleron, Université de Sorbonne Nouvelle - Paris 3
María Sampedro Mella, Universidade de Santiago de Compostela/Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Nicoleta Neșu, Sapienza Università di Roma/ Universitatea "Babeș-Bolyai" din Cluj-Napoca
Oana Ursache, Universidad de Granada
Paul Nanu, University of Turku
Roxana Ciolăneanu, Universidade de Lisboa
Roxana Marinescu, Bucharest University of Economic Studies

Comité organizador

Roxana Ciolăneanu, Universidade de Lisboa
Alina Villalva, Universidade de Lisboa
Esperança Cardeira, Universidade de Lisboa
Oana Ursache, Universidad de Granada

Plazo de envío de propuestas: hasta el 31 de marzo de 2019
Notificación de contribuciones aceptadas: 7 de abril de 2019

Lengua(s) oficial(es) del evento: español, inglés, portugués, rumano

Nº de información: 2

Remitente: María Sampedro Mella
Institución: Universidade de Santiago de Compostela / Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Correo-e: <maria.sampedro.mellausc.es>

Fecha: 21 de marzo de 2019

Información previa:
http://www.infoling.org/search/eventos/ID/1844/INF/1

Información publicada en Infoling: http://www.infoling.org/informacion/C1844.html



Con la ayuda de:
Editorial Arco Libros

© Infoling 1996-2019. Reservados todos los derechos.
ISSN: 1576-3404
Logo image by Hay Kranen / CC-BY